Nm 29:4 unam decimam per agnum, qui simul sunt agni septem:
one tenth for each lamb, which together are seven lambs;
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | unam | one | ACC.SG.F |
| 2 | decimam | tenth | ACC.SG.F |
| 3 | per | for each | PREP+ACC |
| 4 | agnum | lamb | ACC.SG.M |
| 5 | qui | which | NOM.PL.M.REL |
| 6 | simul | together | ADV |
| 7 | sunt | are | 3PL.PRES.ACT.IND |
| 8 | agni | lambs | NOM.PL.M |
| 9 | septem | seven | INDECL |
Syntax
Elliptical Main Clause: unam decimam per agnum continues the sacrificial instructions from the preceding verse, with the verb understood from context. unam decimam is the measured quantity, while per agnum is a distributive phrase indicating allocation to each lamb.
Relative Clause: qui simul sunt agni septem modifies the sacrificial lambs. qui is the relative pronoun referring to the lambs, sunt is the verb, and agni septem is the predicate expression identifying their total number.
Adverbial Modifier: simul modifies sunt, emphasizing that the lambs are considered collectively as a group of seven.
Morphology
- unam — Lemma: unus; Part of Speech: Numeral Adjective; Form: Accusative Singular Feminine; Function: Modifies decimam; Translation: “one”; Notes: Specifies the quantity assigned to each lamb.
- decimam — Lemma: decima; Part of Speech: Numeral Substantive; Form: Accusative Singular Feminine; Function: Measured quantity; Translation: “tenth”; Notes: Refers to a tenth measure of fine flour in the grain offering.
- per — Lemma: per; Part of Speech: Preposition; Form: Governing the Accusative; Function: Introduces a distributive phrase; Translation: “for each”; Notes: Indicates individual allocation.
- agnum — Lemma: agnus; Part of Speech: Noun; Form: Accusative Singular Masculine; Function: Object of per; Translation: “lamb”; Notes: Refers to each sacrificial lamb individually.
- qui — Lemma: qui; Part of Speech: Relative Pronoun; Form: Nominative Plural Masculine; Function: Subject of the relative clause; Translation: “which”; Notes: Refers collectively to the lambs mentioned in the sacrificial instructions.
- simul — Lemma: simul; Part of Speech: Adverb; Form: Indeclinable; Function: Modifies sunt; Translation: “together”; Notes: Emphasizes the collective total.
- sunt — Lemma: sum; Part of Speech: Verb; Form: Third Person Plural Present Active Indicative; Function: Main verb of the relative clause; Translation: “are”; Notes: States the total number of lambs included.
- agni — Lemma: agnus; Part of Speech: Noun; Form: Nominative Plural Masculine; Function: Predicate nominative; Translation: “lambs”; Notes: Restates the identity of the sacrificial animals.
- septem — Lemma: septem; Part of Speech: Numeral; Form: Indeclinable Cardinal Number; Function: Modifies agni; Translation: “seven”; Notes: Gives the total number of lambs prescribed for the offering.