4 At vero ex Madian ortus est Epha, et Opher, et Henoch, et Abida, et Eldaa: omnes hi filii Ceturæ.
But truly from Madian came Epha, and Opher, and Henoch, and Abida, and Eldaa; all these were the sons of Cetura.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | At | but | CONJ |
| 2 | vero | truly | ADV |
| 3 | ex | from | PREP+ABL |
| 4 | Madian | Midian | ABL.SG.M |
| 5 | ortus | arose | NOM.SG.M.PERF.PTCP |
| 6 | est | is | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 7 | Epha | Ephah | NOM.SG.M |
| 8 | et | and | CONJ |
| 9 | Opher | Epher | NOM.SG.M |
| 10 | et | and | CONJ |
| 11 | Henoch | Hanoch | NOM.SG.M |
| 12 | et | and | CONJ |
| 13 | Abida | Abida | NOM.SG.M |
| 14 | et | and | CONJ |
| 15 | Eldaa | Eldaah | NOM.SG.M |
| 16 | omnes | all | NOM.PL.M |
| 17 | hi | these | NOM.PL.M |
| 18 | filii | sons | NOM.PL.M |
| 19 | Ceturæ | of Keturah | GEN.SG.F |
Syntax
Main Clause: At vero (Adversative phrase introducing contrast) + ex Madian (Ablative of source) + ortus est (Periphrastic perfect) + Epha, et Opher, et Henoch, et Abida, et Eldaa (Compound subject).
Second Clause: omnes hi filii Ceturæ — complete nominal clause, meaning “all these were the sons of Cetura,” with omnes hi (subject) and filii Ceturæ (predicate nominative).
Clause Function: Two connected genealogical statements; the first describing lineage from Madian, the second summarizing total descent from Cetura.
Morphology
- At — Lemma: at; Part of Speech: Conjunction; Form: Indeclinable; Function: Introduces contrastive clause; Translation: “but”; Notes: Often marks narrative transition or shift in focus.
- vero — Lemma: vero; Part of Speech: Adverb; Form: Indeclinable; Function: Emphasizes affirmation; Translation: “truly” or “indeed”; Notes: Commonly strengthens contrastive conjunctions like at.
- ex — Lemma: ex; Part of Speech: Preposition; Form: Governs ablative; Function: Indicates origin or source; Translation: “from”; Notes: Here introduces the lineage origin “from Madian.”
- Madian — Lemma: Madian; Part of Speech: Proper noun; Form: Ablative singular masculine; Function: Object of the preposition ex; Translation: “Madian”; Notes: Refers to the progenitor Midian, son of Abraham and Cetura.
- ortus — Lemma: orior; Part of Speech: Deponent verb (participle); Form: Nominative singular masculine perfect participle; Function: Predicate adjective with est; Translation: “arose” or “came forth”; Notes: Used idiomatically to mean “descended” or “originated.”
- est — Lemma: sum; Part of Speech: Verb; Form: Perfect indicative active, third person singular; Function: Auxiliary verb completing ortus est; Translation: “is/was”; Notes: Forms a periphrastic perfect tense with participle.
- Epha — Lemma: Epha; Part of Speech: Proper noun; Form: Nominative singular masculine; Function: Subject of ortus est; Translation: “Epha”; Notes: One of Madian’s descendants, treated as nominative in genealogical context.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: Indeclinable; Function: Links coordinated subjects; Translation: “and”; Notes: Polysyndetic repetition underscores separate lineage identities.
- Opher — Lemma: Opher; Part of Speech: Proper noun; Form: Nominative singular masculine; Function: Coordinated subject; Translation: “Opher”; Notes: Listed among descendants of Madian.
- Henoch — Lemma: Henoch; Part of Speech: Proper noun; Form: Nominative singular masculine; Function: Coordinated subject; Translation: “Henoch”; Notes: Latinized from Hebrew Ḥanok; one of the Midianite clans.
- Abida — Lemma: Abida; Part of Speech: Proper noun; Form: Nominative singular masculine; Function: Coordinated subject; Translation: “Abida”; Notes: Name preserved as a distinct descendant.
- Eldaa — Lemma: Eldaa; Part of Speech: Proper noun; Form: Nominative singular masculine; Function: Final coordinated subject; Translation: “Eldaa”; Notes: Completes the genealogical sequence.
- omnes — Lemma: omnis; Part of Speech: Adjective/pronoun; Form: Nominative plural masculine; Function: Subject modifier in second clause; Translation: “all”; Notes: Emphasizes completeness of the listed names.
- hi — Lemma: hic, haec, hoc; Part of Speech: Demonstrative pronoun; Form: Nominative plural masculine; Function: Subject pronoun; Translation: “these”; Notes: Refers back to previously mentioned names.
- filii — Lemma: filius; Part of Speech: Noun; Form: Nominative plural masculine; Function: Predicate nominative; Translation: “sons”; Notes: Defines the genealogical relationship.
- Ceturæ — Lemma: Cetura; Part of Speech: Proper noun; Form: Genitive singular feminine; Function: Possessive genitive modifying filii; Translation: “of Cetura”; Notes: Identifies the matriarchal origin of the lineage.