Ex 26:19 Quibus quadraginta bases argenteas fundes, ut binæ bases singulis tabulis per duos angulos subiiciantur.
For which you shall cast forty silver bases, so that two bases may be placed under each board at its two corners.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Quibus | for which | DAT.PL.F, PRON.REL |
| 2 | quadraginta | forty | INVAR, NUM.ADJ |
| 3 | bases | bases | ACC.PL.F, NOUN, 3RD DECL |
| 4 | argenteas | silver | ACC.PL.F, ADJ, 1ST/2ND DECL |
| 5 | fundes | you shall cast | 2SG.FUT.ACT.IND, 3RD CONJ |
| 6 | ut | so that | CONJ, INDECL |
| 7 | binæ | two each | NOM.PL.F, NUM.ADJ (distributive) |
| 8 | bases | bases | NOM.PL.F, NOUN, 3RD DECL |
| 9 | singulis | for each | DAT.PL.F, ADJ/PRON |
| 10 | tabulis | boards | DAT.PL.F, NOUN, 1ST DECL |
| 11 | per | through/at | PREP+ACC |
| 12 | duos | two | ACC.PL.M, NUM.ADJ |
| 13 | angulos | corners | ACC.PL.M, NOUN, 2ND DECL |
| 14 | subiiciantur | may be placed under | 3PL.PRES.PASS.SUBJ, 3RD CONJ |
Syntax
Relative phrase:
• Quibus quadraginta bases argenteas fundes — “For which you shall cast forty silver bases”
— Quibus = dative referring to the twenty boards
— fundes = main verb, future indicative
Purpose clause (ut + subjunctive):
• ut binæ bases singulis tabulis subiiciantur — “so that two bases may be placed under each board”
— binæ = distributive numeral (“two each”)
— subiiciantur = present passive subjunctive (purpose)
Prepositional phrase:
• per duos angulos — “at its two corners”
— shows positioning of the bases beneath each board.
Morphology
- Quibus — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: dative plural feminine; Function: indirect object referring to the boards; Translation: for which; Notes: links to the twenty boards previously mentioned.
- quadraginta — Lemma: quadraginta; Part of Speech: numeral adjective; Form: invariable; Function: modifies bases; Translation: forty; Notes: cardinal numeral.
- bases — Lemma: basis; Part of Speech: noun; Form: accusative plural feminine; Function: direct object of fundes; Translation: bases; Notes: structural sockets for boards.
- argenteas — Lemma: argenteus; Part of Speech: adjective; Form: accusative plural feminine; Function: modifies bases; Translation: silver; Notes: material description.
- fundes — Lemma: fundo; Part of Speech: verb; Form: 2nd person singular future active indicative; Function: main verb; Translation: you shall cast; Notes: refers to metal casting of the bases.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces purpose clause; Translation: so that; Notes: triggers subjunctive.
- binæ — Lemma: bini; Part of Speech: distributive numeral adjective; Form: nominative plural feminine; Function: subject of subiiciantur; Translation: two each; Notes: distributives denote “two per board.”
- bases — Lemma: basis; Part of Speech: noun; Form: nominative plural feminine; Function: subject of subiiciantur; Translation: bases; Notes: repeated for clarity.
- singulis — Lemma: singulus; Part of Speech: adjective/pronoun (distributive); Form: dative plural feminine; Function: indirect object; Translation: for each; Notes: modifies tabulis.
- tabulis — Lemma: tabula; Part of Speech: noun; Form: dative plural feminine; Function: indirect object; Translation: boards; Notes: recipients of the bases.
- per — Lemma: per; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses spatial relation; Translation: at/through; Notes: indicates location.
- duos — Lemma: duo; Part of Speech: numeral adjective; Form: accusative plural masculine; Function: modifies angulos; Translation: two; Notes: cardinal numeral.
- angulos — Lemma: angulus; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: object of per; Translation: corners; Notes: base placement points.
- subiiciantur — Lemma: subicio; Part of Speech: verb; Form: 3rd person plural present passive subjunctive; Function: verb of purpose clause; Translation: may be placed under; Notes: passive of physical positioning.