8 Non solidum, sed inane et cavum intrinsecus facies illud, sicut tibi in Monte monstratum est.
You shall make it not solid, but hollow and empty within, just as it was shown to you on the Mountain.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Non | not | ADV |
| 2 | solidum | solid | ACC.SG.N ADJ |
| 3 | sed | but | CONJ |
| 4 | inane | empty | NOM/ACC.SG.N ADJ |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | cavum | hollow | ACC.SG.N ADJ |
| 7 | intrinsecus | within | ADV |
| 8 | facies | you shall make | 2SG.FUT.ACT.IND |
| 9 | illud | it | ACC.SG.N PRON.DEM |
| 10 | sicut | just as | CONJ |
| 11 | tibi | to you | DAT.SG.2 PERS.PRON |
| 12 | in | in | PREP+ABL |
| 13 | Monte | the Mount | ABL.SG.M 3RD DECL |
| 14 | monstratum | shown | NOM/ACC.SG.N PTCP.PERF.PASS |
| 15 | est | was | 3SG.PRES.ACT.IND |
Syntax
Predicate structure: The phrase Non solidum, sed inane et cavum intrinsecus forms a contrastive predicate complement describing how the object (illud) is to be made.
The main verb of the clause is facies, taking illud as its direct object.
Comparison clause: The clause introduced by sicut is comparative: sicut tibi in Monte monstratum est explains conformity to divine instruction.
The verb monstratum est is a passive perfect construction, with an implied subject “it” (i.e., the altar’s design).
Morphology
- Non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negates solidum; Translation: “not”; Notes: sets up contrast with sed.
- solidum — Lemma: solidus; Part of Speech: adjective; Form: accusative singular neuter; Function: predicate complement of illud; Translation: “solid”; Notes: describes how the altar should not be made.
- sed — Lemma: sed; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: introduces contrast; Translation: “but”; Notes: strong adversative.
- inane — Lemma: inanis; Part of Speech: adjective; Form: nominative/accusative singular neuter; Function: predicate adjective; Translation: “empty”; Notes: pairs with cavum.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: additive; Function: links adjectives; Translation: “and”; Notes: simple connector.
- cavum — Lemma: cavus; Part of Speech: adjective; Form: accusative singular neuter; Function: predicate adjective describing illud; Translation: “hollow”; Notes: describes internal structure.
- intrinsecus — Lemma: intrinsecus; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: modifies cavum/inane; Translation: “within”; Notes: emphasizes internal hollowness.
- facies — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: future indicative active second person singular; Function: main verb; Translation: “you shall make”; Notes: imperatival future.
- illud — Lemma: ille, illa, illud; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: accusative singular neuter; Function: direct object of facies; Translation: “it”; Notes: refers to the altar.
- sicut — Lemma: sicut; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces comparative clause; Translation: “just as”; Notes: links construction to divine pattern.
- tibi — Lemma: tu; Part of Speech: pronoun; Form: dative singular; Function: indirect object of monstratum est; Translation: “to you”; Notes: addressed to Moses.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: locative phrase; Translation: “in”; Notes: spatial reference.
- Monte — Lemma: mons; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine, 3rd declension; Function: object of in; Translation: “the Mountain”; Notes: Mount Sinai.
- monstratum — Lemma: monstro; Part of Speech: participle; Form: nominative/accusative singular neuter perfect passive participle; Function: part of passive verb phrase; Translation: “shown”; Notes: refers to the revealed pattern.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present indicative active third person singular; Function: auxiliary of perfect passive; Translation: “was”; Notes: completes passive construction.