Lv 25:27 computabuntur fructus ex eo tempore quo vendidit: et quod reliquum est, reddet emptori, sicque recipiet possessionem suam.
the produce shall be calculated from the time when he sold it, and what remains he shall give back to the buyer, and thus he shall receive his possession.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | computabuntur | shall be calculated | 3PL.FUT.IND.PASS |
| 2 | fructus | produce | NOM.PL.M.4TH.DECL |
| 3 | ex | from | PREP+ABL |
| 4 | eo | that | ABL.SG.M.DEM |
| 5 | tempore | time | ABL.SG.N.3RD.DECL |
| 6 | quo | when | ABL.SG.N.REL |
| 7 | vendidit | he sold | 3SG.PERF.IND.ACT |
| 8 | et | and | CONJ |
| 9 | quod | what | NOM.SG.N.REL |
| 10 | reliquum | remaining | NOM.SG.N.ADJ |
| 11 | est | is | 3SG.PRES.IND.ACT |
| 12 | reddet | he shall give back | 3SG.FUT.IND.ACT |
| 13 | emptori | to the buyer | DAT.SG.M.3RD.DECL |
| 14 | sicque | and thus | ADV+CONJ |
| 15 | recipiet | he shall receive | 3SG.FUT.IND.ACT |
| 16 | possessionem | possession | ACC.SG.F.3RD.DECL |
| 17 | suam | his own | ACC.SG.F.POSS.REFL |
Syntax
Main Rule: fructus computabuntur — passive future establishing the accounting procedure.
Temporal Measure: ex eo tempore quo vendidit — prepositional phrase with relative temporal clause fixing the starting point.
Restitution Clause: et quod reliquum est reddet emptori — relative subject with future indicative stating repayment of the balance.
Result: sicque recipiet possessionem suam — coordinated result expressing restoration of property.
Morphology
- computabuntur — Lemma: computo; Part of Speech: verb; Form: third person plural future indicative passive; Function: main verb; Translation: shall be calculated; Notes: Passive highlights the mandated procedure rather than the agent.
- fructus — Lemma: fructus; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine, fourth declension; Function: subject of computabuntur; Translation: produce; Notes: Refers to yield accrued during alienation.
- ex — Lemma: ex; Part of Speech: preposition; Form: governing the ablative; Function: marks source; Translation: from; Notes: Introduces the temporal starting point.
- eo — Lemma: is; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: ablative singular masculine; Function: modifies tempore; Translation: that; Notes: Points to a specific, defined time.
- tempore — Lemma: tempus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter, third declension; Function: object of ex; Translation: time; Notes: Establishes the accounting horizon.
- quo — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: ablative singular neuter; Function: introduces temporal relative clause; Translation: when; Notes: Refers back to tempore.
- vendidit — Lemma: vendo; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect indicative active; Function: verb of the relative clause; Translation: he sold; Notes: Marks the historical act triggering calculation.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: and; Notes: Joins calculation and restitution steps.
- quod — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: subject of est and reddet; Translation: what; Notes: Refers to the remaining balance.
- reliquum — Lemma: reliquus; Part of Speech: adjective used substantively; Form: nominative singular neuter; Function: complements quod; Translation: remaining; Notes: Indicates the surplus after calculation.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular present indicative active; Function: copula; Translation: is; Notes: States the residual amount as a fact.
- reddet — Lemma: reddo; Part of Speech: verb; Form: third person singular future indicative active; Function: main verb of restitution; Translation: he shall give back; Notes: Expresses obligatory repayment.
- emptori — Lemma: emptor; Part of Speech: noun; Form: dative singular masculine, third declension; Function: dative of recipient; Translation: to the buyer; Notes: Identifies the party receiving repayment.
- sicque — Lemma: sic + -que; Part of Speech: adverb with enclitic conjunction; Form: invariable; Function: marks result; Translation: and thus; Notes: Connects restitution with restoration.
- recipiet — Lemma: recipio; Part of Speech: verb; Form: third person singular future indicative active; Function: verb of result; Translation: he shall receive; Notes: Indicates recovery following compliance.
- possessionem — Lemma: possessio; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine, third declension; Function: direct object of recipiet; Translation: possession; Notes: The property originally alienated.
- suam — Lemma: suus; Part of Speech: reflexive possessive adjective; Form: accusative singular feminine; Function: modifies possessionem; Translation: his own; Notes: Reflexive restores ownership to the original holder.