Lv 25:29 Qui vendiderit domum intra urbis muros, habebit licentiam redimendi, donec unus impleatur annus.
Whoever has sold a house within the walls of a city shall have the right of redeeming it, until one full year is completed.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Qui | whoever | NOM.SG.M.REL |
| 2 | vendiderit | has sold | 3SG.FUTP.SUBJ.ACT |
| 3 | domum | house | ACC.SG.F.4TH.DECL |
| 4 | intra | within | PREP+ACC |
| 5 | urbis | city | GEN.SG.F.3RD.DECL |
| 6 | muros | walls | ACC.PL.M.2ND.DECL |
| 7 | habebit | shall have | 3SG.FUT.IND.ACT |
| 8 | licentiam | right / permission | ACC.SG.F.1ST.DECL |
| 9 | redimendi | of redeeming | GER.GEN.SG |
| 10 | donec | until | CONJ |
| 11 | unus | one | NOM.SG.M.NUM |
| 12 | impleatur | is completed | 3SG.PRES.SUBJ.PASS |
| 13 | annus | year | NOM.SG.M.2ND.DECL |
Syntax
Relative Legal Subject: Qui vendiderit domum — relative clause defining the class of persons under regulation, with future perfect subjunctive indicating a potential case.
Locative Limitation: intra urbis muros — prepositional phrase restricting the law to urban property within city walls.
Main Clause: habebit licentiam redimendi — future indicative granting a legal right of redemption.
Temporal Limit: donec unus impleatur annus — temporal clause setting a fixed one-year redemption window.
Morphology
- Qui — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of vendiderit; Translation: whoever; Notes: Introduces a general legal category.
- vendiderit — Lemma: vendo; Part of Speech: verb; Form: third person singular future perfect subjunctive active; Function: verb of the relative condition; Translation: has sold; Notes: Subjunctive reflects anticipated or hypothetical sale.
- domum — Lemma: domus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine, fourth declension; Function: direct object of vendiderit; Translation: house; Notes: Refers specifically to a dwelling rather than land.
- intra — Lemma: intra; Part of Speech: preposition; Form: governing the accusative; Function: expresses location; Translation: within; Notes: Sets a strict spatial boundary.
- urbis — Lemma: urbs; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine, third declension; Function: modifies muros; Translation: of the city; Notes: Identifies the urban context.
- muros — Lemma: murus; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine, second declension; Function: object of intra; Translation: walls; Notes: City walls mark legal distinction from rural land.
- habebit — Lemma: habeo; Part of Speech: verb; Form: third person singular future indicative active; Function: main verb; Translation: shall have; Notes: Confers a legally guaranteed right.
- licentiam — Lemma: licentia; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine, first declension; Function: direct object of habebit; Translation: right / permission; Notes: Legal authorization rather than mere allowance.
- redimendi — Lemma: redimo; Part of Speech: gerund; Form: genitive singular; Function: complements licentiam; Translation: of redeeming; Notes: Expresses the specific right granted.
- donec — Lemma: donec; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces temporal limit; Translation: until; Notes: Fixes the endpoint of the right.
- unus — Lemma: unus; Part of Speech: numeral adjective; Form: nominative singular masculine; Function: modifies annus; Translation: one; Notes: Emphasizes exact duration.
- impleatur — Lemma: impleo; Part of Speech: verb; Form: third person singular present subjunctive passive; Function: verb of the temporal clause; Translation: is completed; Notes: Subjunctive follows donec with anticipated completion.
- annus — Lemma: annus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine, second declension; Function: subject of impleatur; Translation: year; Notes: Defines the fixed redemption period.