Gn 40:17 et in uno canistro quod erat excelsius, portare me omnes cibos qui fiunt arte pistoria, avesque comedere ex eo.
and in one basket that was higher, I was carrying all the foods that are made by the baker’s art, and the birds were eating from it.”
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | et | and | CONJ |
| 2 | in | in | PREP+ABL |
| 3 | uno | one | ADJ.ABL.SG.M |
| 4 | canistro | basket | NOUN.ABL.SG.M |
| 5 | quod | which | PRON.NOM.SG.N |
| 6 | erat | was | V.3SG.IMP.IND.ACT |
| 7 | excelsius | higher | ADJ.NOM.SG.N.COMP |
| 8 | portare | to carry | V.INF.PRES.ACT |
| 9 | me | me | PRON.ACC.SG |
| 10 | omnes | all | ADJ.ACC.PL.M |
| 11 | cibos | foods | NOUN.ACC.PL.M |
| 12 | qui | which | PRON.NOM.PL.M |
| 13 | fiunt | are made | V.3PL.PRES.IND.PASS |
| 14 | arte | by the art | NOUN.ABL.SG.F |
| 15 | pistoria | baking | ADJ.ABL.SG.F |
| 16 | avesque | and birds | NOUN.NOM.PL.F + ENCLITIC -QUE |
| 17 | comedere | to eat | V.INF.PRES.ACT |
| 18 | ex | from | PREP+ABL |
| 19 | eo | it | PRON.ABL.SG.N |
Syntax
Main structure:
• et in uno canistro — prepositional phrase introducing location.
• quod erat excelsius — relative clause modifying canistro.
• portare me omnes cibos… — infinitive phrase giving the dream action “that I was carrying all the foods…”
• qui fiunt arte pistoria — relative clause describing the foods.
• avesque comedere ex eo — second infinitive phrase “and the birds were eating from it.”
Subjects and verbs:
• quod … erat → “which was higher”
• qui … fiunt → “which are made”
• infinitives portare and comedere describe dream actions without finite verbs.
Morphology
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: links this dream detail to the previous sentence; Translation: “and”; Notes: Adds another component of the baker’s vision.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces location; Translation: “in”; Notes: Standard spatial preposition.
- uno — Lemma: unus; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular masculine; Function: modifies canistro; Translation: “one”; Notes: Identifies this basket as one of the set.
- canistro — Lemma: canistrum; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: object of in; Translation: “basket”; Notes: One of the three baskets in the baker’s dream.
- quod — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: subject of erat; Translation: “which”; Notes: Agrees in gender with canistrum.
- erat — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd singular imperfect active indicative; Function: verb of the relative clause; Translation: “was”; Notes: Imperfect describes ongoing state.
- excelsius — Lemma: excelsus; Part of Speech: adjective; Form: nominative singular neuter comparative; Function: predicate adjective with erat; Translation: “higher”; Notes: Indicates the topmost basket.
- portare — Lemma: porto; Part of Speech: verb; Form: infinitive present active; Function: expresses action in dream; Translation: “to carry”; Notes: Dream narrative frequently uses infinitives.
- me — Lemma: ego; Part of Speech: pronoun; Form: accusative singular; Function: subject of infinitive; Translation: “me”; Notes: Accusative with infinitive construction.
- omnes — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective; Form: accusative plural masculine; Function: modifies cibos; Translation: “all”; Notes: Stresses completeness of baked goods.
- cibos — Lemma: cibus; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: object of portare; Translation: “foods”; Notes: Refers to baked goods.
- qui — Lemma: qui; Part of Speech: pronoun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of fiunt; Translation: “which”; Notes: Refers back to cibos.
- fiunt — Lemma: fio; Part of Speech: verb; Form: 3rd plural present indicative passive; Function: states how the foods are produced; Translation: “are made”; Notes: Passive of facere.
- arte — Lemma: ars; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: ablative of means; Translation: “by the art”; Notes: Instrumental ablative.
- pistoria — Lemma: pistorius; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular feminine; Function: modifies arte; Translation: “of baking”; Notes: Specifies the culinary craft.
- avesque — Lemma: avis + que; Part of Speech: noun + enclitic; Form: nominative plural feminine; Function: subject of comedere; Translation: “and birds”; Notes: Enclitic -que joins clauses tightly.
- comedere — Lemma: comedo; Part of Speech: verb; Form: infinitive present active; Function: infinitive of reported dream action; Translation: “to eat”; Notes: Parallels infinitive portare.
- ex — Lemma: ex; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: expresses origin; Translation: “from”; Notes: Indicates the direction of eating.
- eo — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: ablative singular neuter; Function: object of ex; Translation: “it”; Notes: Refers to the elevated basket.