Ex 13:7 Azyma comedetis septem diebus: non apparebit apud te aliquid fermentatum, nec in cunctis finibus tuis.
Unleavened bread you shall eat for seven days; nothing leavened shall appear with you, nor in all your borders.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Azyma | unleavened bread | NOUN.ACC.PL.N |
| 2 | comedetis | you shall eat | 2PL.FUT.ACT.IND |
| 3 | septem | seven | NUM.INVAR |
| 4 | diebus | days | NOUN.ABL.PL.M |
| 5 | non | not | ADV |
| 6 | apparebit | shall appear | 3SG.FUT.ACT.IND |
| 7 | apud | with | PREP+ACC |
| 8 | te | you | PRON.ACC.SG.2ND |
| 9 | aliquid | anything | PRON.NOM/ACC.SG.N |
| 10 | fermentatum | leavened | PART.PERF.PASS.NOM/ACC.SG.N |
| 11 | nec | nor | CONJ |
| 12 | in | in | PREP+ABL |
| 13 | cunctis | all | ADJ.ABL.PL.M |
| 14 | finibus | borders | NOUN.ABL.PL.M |
| 15 | tuis | your | ADJ.ABL.PL.M |
Syntax
Main clause 1: Azyma comedetis septem diebus — direct object Azyma precedes the future verb comedetis. Ablative of time septem diebus specifies duration.
Prohibition clause: non apparebit apud te aliquid fermentatum — negative adverb non modifies apparebit. Prepositional phrase apud te expresses location. Subject is aliquid fermentatum.
Coordinated prohibition: nec in cunctis finibus tuis — ablative phrase introduced by in and coordinated by nec extends the prohibition to all territorial boundaries.
Morphology
- Azyma — Lemma: azyma; Part of Speech: noun; Form: accusative plural neuter; Function: direct object of comedetis; Translation: “unleavened bread”; Notes: liturgical food eaten during festival.
- comedetis — Lemma: comedo; Part of Speech: verb; Form: future active indicative second person plural; Function: main verb; Translation: “you shall eat”; Notes: prescriptive future.
- septem — Lemma: septem; Part of Speech: numeral; Form: indeclinable; Function: modifies diebus; Translation: “seven”; Notes: cardinal numeral.
- diebus — Lemma: dies; Part of Speech: noun; Form: ablative plural masculine; Function: ablative of time; Translation: “days”; Notes: indicates duration of observance.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: negates apparebit; Translation: “not”; Notes: absolute negation.
- apparebit — Lemma: appareo; Part of Speech: verb; Form: future active indicative third person singular; Function: main verb of prohibition; Translation: “shall appear”; Notes: expresses future prohibition.
- apud — Lemma: apud; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: marks proximity/location; Translation: “with”; Notes: expresses presence near a person.
- te — Lemma: tu; Part of Speech: pronoun; Form: accusative singular; Function: object of apud; Translation: “you”; Notes: refers to Israel collectively.
- aliquid — Lemma: aliquis; Part of Speech: indefinite pronoun; Form: nominative/accusative singular neuter; Function: subject of apparebit; Translation: “anything”; Notes: broad negated subject.
- fermentatum — Lemma: fermento; Part of Speech: participle; Form: perfect passive participle nominative/accusative singular neuter; Function: modifies aliquid; Translation: “leavened”; Notes: describes prohibited condition.
- nec — Lemma: nec; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: coordinates additional prohibition; Translation: “nor”; Notes: extends negation.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces location; Translation: “in”; Notes: spatial marker.
- cunctis — Lemma: cunctus; Part of Speech: adjective; Form: ablative plural masculine; Function: modifies finibus; Translation: “all”; Notes: totality emphasis.
- finibus — Lemma: finis; Part of Speech: noun; Form: ablative plural masculine; Function: object of in; Translation: “borders”; Notes: geographic boundaries.
- tuis — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive adjective; Form: ablative plural masculine; Function: modifies finibus; Translation: “your”; Notes: refers to Israel’s land.