31 Viri sancti eritis mihi: carnem, quæ a bestiis fuerit prægustata, non comedetis, sed proiicietis canibus.
You shall be holy men to me; flesh which has been torn by beasts you shall not eat, but you shall throw it to the dogs.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Viri | men | NOUN.NOM.PL.M.2ND DECL |
| 2 | sancti | holy | ADJ.NOM.PL.M.POS |
| 3 | eritis | you shall be | 2PL.FUT.ACT.IND |
| 4 | mihi | to me | PRON.DAT.SG.1.PERS |
| 5 | carnem | flesh | NOUN.ACC.SG.F.3RD DECL |
| 6 | quæ | which | PRON.NOM.SG.F.REL |
| 7 | a | by | PREP+ABL |
| 8 | bestiis | beasts | NOUN.ABL.PL.F.3RD DECL |
| 9 | fuerit | has been | 3SG.FUTP.ACT/DEP? Actually PASSIVE PERFECT → 3SG.FUTP.ACT.IND of sum used with PTCP |
| 10 | prægustata | torn / tasted beforehand | PTCP.NOM.SG.F.PERF.PASS |
| 11 | non | not | ADV.INDECL |
| 12 | comedetis | you shall eat | 2PL.FUT.ACT.IND.3RD CONJ |
| 13 | sed | but | CONJ.INDECL |
| 14 | proiicietis | you shall throw | 2PL.FUT.ACT.IND.3RD CONJ |
| 15 | canibus | to the dogs | NOUN.DAT/ABL.PL.M.3RD DECL |
Syntax
Main Identity Clause: Viri sancti eritis mihi — “you shall be holy men to me”; mihi is a possessive/ethical dative indicating belonging to YHWH.
Object of Prohibition: carnem quæ … prægustata fuerit — “flesh which has been torn by beasts,” a relative clause describing prohibited food.
Prohibition: non comedetis — future indicative used as legal command.
Contrasting Command: sed proiicietis canibus — instead of eating, the flesh must be given to scavenger dogs.
Morphology
- Viri — Lemma: vir; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: subject; Translation: “men”; Notes: refers to Israelite males as covenant members.
- sancti — Lemma: sanctus; Part of Speech: adjective; Form: nominative plural masculine; Function: modifier of viri; Translation: “holy”; Notes: describes consecrated identity.
- eritis — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 2nd plural future active indicative; Function: main verb of identity command; Translation: “you shall be”; Notes: legal future.
- mihi — Lemma: ego; Part of Speech: pronoun; Form: dative singular; Function: ethical dative; Translation: “to me”; Notes: expresses belonging to YHWH.
- carnem — Lemma: caro; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: direct object of comedetis; Translation: “flesh”; Notes: refers to animal meat.
- quæ — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular feminine; Function: subject of prægustata fuerit; Translation: “which”; Notes: refers to carnem.
- a — Lemma: a/ab; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces agent; Translation: “by”; Notes: used for personal or animal agent in passive.
- bestiis — Lemma: bestia; Part of Speech: noun; Form: ablative plural feminine; Function: ablative of agent; Translation: “beasts”; Notes: refers to wild animals.
- fuerit — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd singular future perfect active indicative; Function: auxiliary with perfect passive participle; Translation: “has been / shall have been”; Notes: legal perfect expressing completed past action relevant to law.
- prægustata — Lemma: prægusto; Part of Speech: participle; Form: nominative singular feminine perfect passive participle; Function: predicate in relative clause; Translation: “torn / tasted beforehand”; Notes: idiomatically means “torn by beasts.”
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: negates comedetis; Translation: “not”; Notes: legal negator.
- comedetis — Lemma: comedo; Part of Speech: verb; Form: 2nd plural future active indicative; Function: main legal prohibition; Translation: “you shall eat”; Notes: refers to consumption of torn meat.
- sed — Lemma: sed; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: introduces contrast; Translation: “but”; Notes: marks corrective command.
- proiicietis — Lemma: proicio; Part of Speech: verb; Form: 2nd plural future active indicative; Function: main verb of alternative command; Translation: “you shall throw”; Notes: expresses disposal requirement.
- canibus — Lemma: canis; Part of Speech: noun; Form: dative/ablative plural masculine; Function: indirect object; Translation: “to the dogs”; Notes: dogs as scavengers receive what is unfit for Israel.