Ex 38:26 Fuerunt præterea centum talenta argenti, e quibus conflatæ sunt bases Sanctuarii, et introitus ubi velum pendet.
There were furthermore one hundred talents of silver, from which the bases of the Sanctuary were cast, and the entrance where the veil hangs.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Fuerunt | there were | 3PL.PERF.ACT.IND |
| 2 | præterea | furthermore | ADV |
| 3 | centum | one hundred | INDECL.NUM |
| 4 | talenta | talents | NOM.PL.N NOUN |
| 5 | argenti | of silver | GEN.SG.N NOUN |
| 6 | e | from | PREP+ABL |
| 7 | quibus | which | ABL.PL.N PRON.REL |
| 8 | conflatæ | were cast | NOM.PL.F PTCP.PERF.PASS |
| 9 | sunt | were | 3PL.PRES.ACT.IND |
| 10 | bases | bases | NOM.PL.F NOUN |
| 11 | Sanctuarii | of the Sanctuary | GEN.SG.N NOUN |
| 12 | et | and | CONJ |
| 13 | introitus | the entrance | NOM.SG.M NOUN |
| 14 | ubi | where | ADV.REL |
| 15 | velum | veil | NOM.SG.N NOUN |
| 16 | pendet | hangs | 3SG.PRES.ACT.IND |
Syntax
Main clause:
Fuerunt præterea centum talenta argenti — states existence and amount of silver.
Relative clause of source:
e quibus conflatæ sunt bases Sanctuarii
• e quibus = ablative of source
• conflatæ sunt = perfect passive: “were cast”
• bases Sanctuarii = nominative plural subject of the passive verb.
Coordinated noun phrase:
et introitus ubi velum pendet
• introitus = additional item
• ubi velum pendet = relative adverb clause describing location.
Morphology
- Fuerunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd plural perfect active indicative; Function: main verb; Translation: there were; Notes: introduces completed inventory statement.
- præterea — Lemma: præterea; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: transitional marker; Translation: furthermore; Notes: adds supplemental material.
- centum — Lemma: centum; Part of Speech: numeral; Form: invariable; Function: quantifier; Translation: one hundred; Notes: part of an accounting list.
- talenta — Lemma: talentum; Part of Speech: noun; Form: nominative plural neuter; Function: subject complement of fuerunt; Translation: talents; Notes: heavy weight unit.
- argenti — Lemma: argentum; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: genitive of material; Translation: of silver; Notes: indicates substance of the talents.
- e — Lemma: e/ex; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: source; Translation: from; Notes: introduces origin of casting.
- quibus — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: ablative plural neuter; Function: ablative of source; Translation: which; Notes: refers to the one hundred talents.
- conflatæ — Lemma: conflo; Part of Speech: participle; Form: nominative plural feminine perfect passive participle; Function: predicate in passive; Translation: cast; Notes: describes metalworking process.
- sunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd plural present active indicative; Function: auxiliary; Translation: were; Notes: completes perfect passive.
- bases — Lemma: basis; Part of Speech: noun; Form: nominative plural feminine; Function: subject of conflatæ sunt; Translation: bases; Notes: refers to socket-bases of frames.
- Sanctuarii — Lemma: sanctuarium; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: possessive genitive; Translation: of the Sanctuary; Notes: identifies sacred structure.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links coordinated nouns; Translation: and; Notes: adds additional item.
- introitus — Lemma: introitus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: coordinated nominative; Translation: entrance; Notes: structural element at front of tabernacle.
- ubi — Lemma: ubi; Part of Speech: relative adverb; Form: invariable; Function: introduces relative clause of place; Translation: where; Notes: specifies position.
- velum — Lemma: velum; Part of Speech: noun; Form: nominative singular neuter; Function: subject of pendet; Translation: veil; Notes: refers to entrance curtain.
- pendet — Lemma: pendeo; Part of Speech: verb; Form: 3rd singular present active indicative; Function: main verb of relative clause; Translation: hangs; Notes: describes permanent fixture.