Gn 37:6 Dixitque ad eos: Audite somnium meum quod vidi:
And he said to them: “Hear my dream which I have seen.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Dixitque | and he said | V.3SG.PERF.ACT.IND + ENCLITIC |
| 2 | ad | to | PREP+ACC |
| 3 | eos | them | PRON.PERS.ACC.PL.M |
| 4 | Audite | hear | V.2PL.PRES.ACT.IMP |
| 5 | somnium | dream | NOUN.ACC.SG.N |
| 6 | meum | my | PRON.POSS.ACC.SG.N |
| 7 | quod | which | PRON.REL.ACC.SG.N |
| 8 | vidi | I saw | V.1SG.PERF.ACT.IND |
Syntax
Main Clause: Dixitque ad eos —
The verb Dixit (perfect indicative active) introduces direct speech, and the enclitic -que connects it to the preceding narrative. The prepositional phrase ad eos indicates the recipients (“to them”).
Direct Speech: Audite somnium meum quod vidi —
Imperative Audite calls the brothers to attention (“Hear my dream”). The noun phrase somnium meum serves as the object of Audite, and the relative clause quod vidi defines the dream as the one Joseph saw.
Morphology
- Dixitque — Lemma: dīcō + -que; Part of Speech: verb (+ enclitic conjunction); Form: 3rd person singular perfect indicative active; Function: main verb; Translation: “and he said”; Notes: The enclitic -que joins this clause to the narrative sequence; perfect tense marks completed action.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: indicates direction toward the object; Translation: “to”; Notes: Introduces the indirect object eos.
- eos — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: personal pronoun; Form: accusative plural masculine; Function: object of preposition ad; Translation: “them”; Notes: Refers to Joseph’s brothers as listeners.
- Audite — Lemma: audiō; Part of Speech: verb; Form: 2nd person plural present imperative active; Function: main verb of command; Translation: “hear”; Notes: Direct command inviting attention to the dream.
- somnium — Lemma: somnium; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: direct object of Audite; Translation: “dream”; Notes: The content being reported; often used in prophetic contexts.
- meum — Lemma: meus, -a, -um; Part of Speech: possessive adjective; Form: accusative singular neuter; Function: modifies somnium; Translation: “my”; Notes: Expresses Joseph’s ownership of the dream experience.
- quod — Lemma: quī, quae, quod; Part of Speech: relative pronoun; Form: accusative singular neuter; Function: object of vidi; Translation: “which”; Notes: Refers back to somnium introducing the defining clause.
- vidi — Lemma: videō; Part of Speech: verb; Form: 1st person singular perfect indicative active; Function: verb of relative clause; Translation: “I saw”; Notes: Perfect tense marks completed vision; first-person emphasizes Joseph’s direct experience.