Gn 42:32 Duodecim fratres uno patre geniti sumus: unus non est super, minimus cum patre nostro est in terra Chanaan.
We are twelve brothers born of one father: one is no longer alive, the youngest is with our father in the land of Chanaan.’
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Duodecim | twelve | NUM.INDECL |
| 2 | fratres | brothers | NOM.PL.M |
| 3 | uno | one | ABL.SG.M |
| 4 | patre | father | ABL.SG.M |
| 5 | geniti | born | PERF.PASS.PTCP.NOM.PL.M |
| 6 | sumus | we are | 1PL.PRES.ACT.IND |
| 7 | unus | one | NOM.SG.M |
| 8 | non | not | ADV |
| 9 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 10 | super | alive / remaining | ADV |
| 11 | minimus | the youngest | NOM.SG.M.SUPERL |
| 12 | cum | with | PREP+ABL |
| 13 | patre | father | ABL.SG.M |
| 14 | nostro | our | ABL.SG.M |
| 15 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 16 | in | in | PREP+ABL |
| 17 | terra | land | ABL.SG.F |
| 18 | Chanaan | Canaan | ABL.SG.F |
Syntax
Main Clause: Duodecim fratres uno patre geniti sumus — “We are twelve brothers born from one father.”
• Duodecim fratres = subject.
• uno patre = ablative of origin.
• geniti modifies “fratres.”
• sumus = main verb.
Second Clause: unus non est super — idiom meaning “one is no longer alive / no longer remaining.”
• super functioning adverbially (“remaining”).
Third Clause: minimus cum patre nostro est — “the youngest is with our father.”
Locative Phrase: in terra Chanaan — geographical specification.
Morphology
- Duodecim — Lemma: duodecim; Part of Speech: numeral; Form: indeclinable; Function: cardinal modifier of “fratres”; Translation: “twelve”; Notes: Counts the brothers.
- fratres — Lemma: frater; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: subject; Translation: “brothers”; Notes: Refers to Jacob’s sons.
- uno — Lemma: unus; Part of Speech: numeral adjective; Form: ablative singular masculine; Function: modifies “patre”; Translation: “one”; Notes: Indicates one common father.
- patre — Lemma: pater; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: ablative of source/origin; Translation: “father”; Notes: Introduces origin of the brothers.
- geniti — Lemma: gigno; Part of Speech: participle; Form: perfect passive participle nominative plural masculine; Function: modifies “fratres”; Translation: “born”; Notes: Indicates common birth.
- sumus — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active indicative 1st plural; Function: main verb; Translation: “we are”; Notes: Identifies identity of speakers.
- unus — Lemma: unus; Part of Speech: numeral adjective; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: “one”; Notes: Refers to Joseph as presumed dead.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: negation; Translation: “not”; Notes: Negates “est.”
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: “is”; Notes: Used in idiom.
- super — Lemma: super; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: idiomatic complement; Translation: “alive / remaining”; Notes: Literal “above,” figurative “still alive.”
- minimus — Lemma: parvus; Part of Speech: adjective (superlative); Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: “the youngest”; Notes: Refers to Benjamin.
- cum — Lemma: cum; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: accompaniment; Translation: “with”; Notes: Strong relational marker.
- patre — Lemma: pater; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: object of preposition; Translation: “father”; Notes: Refers to Jacob.
- nostro — Lemma: noster; Part of Speech: possessive adjective; Form: ablative singular masculine; Function: modifies “patre”; Translation: “our”; Notes: Indicates family relation.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: “is”; Notes: Copula linking “minimus” and “cum patre nostro.”
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: locative phrase; Translation: “in”; Notes: Indicates geographical position.
- terra — Lemma: terra; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: object of preposition; Translation: “land”; Notes: Part of place-name construction.
- Chanaan — Lemma: Chanaan; Part of Speech: proper noun; Form: ablative singular feminine; Function: geographic specification; Translation: “Chanaan”; Notes: Vulgate form of Canaan.