Gn 23:20 Et confirmatus est ager, et antrum, quod erat in eo, Abrahæ in possessionem monumenti a filiis Heth.
And the field was confirmed, and the cave that was in it, to Abraham as a possession for a burial place, from the sons of Heth.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Et | and | CONJ |
| 2 | confirmatus | was confirmed | PERF.PASS.PTCP.NOM.SG.M |
| 3 | est | was | 3SG.PRES.ACT.IND (AUX) |
| 4 | ager | field | NOM.SG.M |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | antrum | cave | NOM.SG.N |
| 7 | quod | which | REL.PRON.NOM.SG.N |
| 8 | erat | was | 3SG.IMPF.ACT.IND |
| 9 | in | in | PREP+ABL |
| 10 | eo | in it | PRON.ABL.SG.M |
| 11 | Abrahæ | to Abraham | DAT.SG.M (INDECL. NAME) |
| 12 | in | into / as | PREP+ACC |
| 13 | possessionem | possession | ACC.SG.F |
| 14 | monumenti | of a burial place | GEN.SG.N |
| 15 | a | from / by | PREP+ABL |
| 16 | filiis | sons | ABL.PL.M |
| 17 | Heth | of Heth | GEN.SG.M (INDECL. NAME) |
Syntax
Main Clause: Et confirmatus est ager — perfect passive verb marks the formal legal ratification of ownership: “And the field was confirmed.”
Coordinate Phrase: et antrum, quod erat in eo — adds the cave included in the deed; quod erat in eo is a relative clause specifying its location (“which was in it”).
Dative of Recipient: Abrahæ — shows the property was transferred “to Abraham.”
Prepositional Phrase: in possessionem monumenti — legal purpose clause meaning “as a possession for a burial place.”
Agent Phrase: a filiis Heth — ablative of agent, indicating that the transfer was enacted “by the sons of Heth.”
Overall Syntax: The sentence is a concise legal summary of the purchase: the field and cave were officially recognized as Abraham’s hereditary property for burial, witnessed by the Hittites.
Morphology
- Et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: connects clauses; Translation: “and”; Notes: Links to the previous legal statement in the narrative.
- confirmatus — Lemma: confirmo; Part of Speech: participle (verb); Form: perfect passive participle nominative masculine singular; Function: predicate with est; Translation: “was confirmed”; Notes: Legal term of ratification or validation of ownership.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: auxiliary verb; Form: present indicative active third person singular; Function: auxiliary to form perfect passive; Translation: “was”; Notes: Forms the perfect passive construction.
- ager — Lemma: ager; Part of Speech: noun; Form: nominative masculine singular; Function: subject of confirmatus est; Translation: “field”; Notes: The property transferred to Abraham.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: coordinates the next object; Translation: “and”; Notes: Joins the second part of the property (the cave).
- antrum — Lemma: antrum; Part of Speech: noun; Form: nominative neuter singular; Function: coordinated subject; Translation: “cave”; Notes: Refers to the burial cave within the field.
- quod — Lemma: qui, quae, quod; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative neuter singular; Function: subject of erat; Translation: “which”; Notes: Refers back to antrum.
- erat — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: imperfect indicative active third person singular; Function: verb of relative clause; Translation: “was”; Notes: Descriptive, indicating location.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces location phrase; Translation: “in”; Notes: Spatial use.
- eo — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: pronoun; Form: ablative masculine singular; Function: object of in; Translation: “it”; Notes: Refers back to ager.
- Abrahæ — Lemma: Abraham; Part of Speech: proper noun; Form: dative masculine singular (indeclinable); Function: indirect object; Translation: “to Abraham”; Notes: Marks recipient of ownership transfer.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses purpose; Translation: “as / into”; Notes: Indicates the result or function of the transfer.
- possessionem — Lemma: possessio; Part of Speech: noun; Form: accusative feminine singular; Function: object of in; Translation: “possession”; Notes: Legal term for ownership under permanent title.
- monumenti — Lemma: monumentum; Part of Speech: noun; Form: genitive neuter singular; Function: genitive of purpose; Translation: “of a burial place”; Notes: Indicates the function of the possession (a family tomb).
- a — Lemma: a (ab); Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: marks agent; Translation: “from / by”; Notes: Introduces the transferring party.
- filiis — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: ablative masculine plural; Function: object of a; Translation: “sons”; Notes: Denotes the Hittite community acting as witnesses and sellers.
- Heth — Lemma: Heth; Part of Speech: proper noun; Form: genitive masculine singular (indeclinable); Function: dependent genitive with filiis; Translation: “of Heth”; Notes: Identifies the ethnic group (Hittites) as the legal grantors.