Nm 5:1 Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
And the LORD spoke to Moyses, saying:
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Locutusque | having spoken and | NOM.SG.M.PTCP |
| 2 | est | he is | 3.SG.PRES.ACT.IND |
| 3 | Dominus | the LORD | NOM.SG.M |
| 4 | ad | to | PREP+ACC |
| 5 | Moysen | Moses | ACC.SG.M |
| 6 | dicens | saying | NOM.SG.M.PTCP |
Syntax
Main Clause: Locutusque est Dominus ad Moysen — Dominus is the subject, with Locutus est forming a deponent perfect verb, and ad Moysen indicating the recipient.
Participial Clause: dicens — introduces direct speech that follows.
Clause Function: The sentence introduces divine speech directed to Moyses.
Morphology
- Locutusque — Lemma: loquor; Part of Speech: participle; Form: perfect deponent participle nominative singular masculine with enclitic -que; Function: predicate; Translation: “having spoken and”; Notes: Deponent verb with active meaning, enclitic connects clause.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active indicative, third person singular; Function: auxiliary; Translation: “he is”; Notes: Forms perfect tense with participle.
- Dominus — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: “the LORD”; Notes: Refers to YHWH.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: introduces indirect object; Translation: “to”; Notes: Direction of speech.
- Moysen — Lemma: Moyses; Part of Speech: proper noun; Form: accusative singular masculine; Function: object of ad; Translation: “Moyses”; Notes: Recipient of speech.
- dicens — Lemma: dico; Part of Speech: participle; Form: present active participle nominative singular masculine; Function: circumstantial participle; Translation: “saying”; Notes: Introduces direct discourse.