Ex 11:4 Et ait: Hæc dicit Dominus: Media nocte egrediar in Ægyptum:
And he said: “Thus says the LORD: ‘At midnight I will go out into Egypt;
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Et | and | CONJ |
| 2 | ait | he said | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 3 | Hæc | these things | NOM.PL.N/ACC.PL.N.DEMONSTR |
| 4 | dicit | says | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 5 | Dominus | the LORD | NOM.SG.M |
| 6 | Media | mid | ABL.SG.F |
| 7 | nocte | night | ABL.SG.F |
| 8 | egrediar | I will go out | 1SG.FUT.DEP.IND |
| 9 | in | into | PREP+ACC |
| 10 | Ægyptum | Egypt | ACC.SG.F |
Syntax
Main Narrative Clause:
• Et ait — “And he said”
• Verb: ait
• Subject is implied from context (Moses).
Prophetic Formula:
• Hæc dicit Dominus — “Thus says the LORD”
• Hæc = object of dicit
• Dominus = subject
• dicit = present-tense performative verb
Temporal Phrase:
• Media nocte — ablative of time when
Divine Action:
• egrediar — “I will go out”
• in Ægyptum — destination phrase (into Egypt)
Morphology
- Et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: links to previous narrative; Translation: “and”; Notes: introduces new speech act.
- ait — Lemma: aio; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main narrative verb; Translation: “he said”; Notes: introduces direct quotation.
- Hæc — Lemma: hic, hæc, hoc; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative/accusative plural neuter; Function: object of dicit; Translation: “these things”; Notes: standard prophetic introduction.
- dicit — Lemma: dico; Part of Speech: verb; Form: present active indicative 3rd singular; Function: performative verb; Translation: “says”; Notes: emphasizes immediacy of divine word.
- Dominus — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of dicit; Translation: “the LORD”; Notes: refers to YHWH.
- Media — Lemma: medius; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular feminine; Function: modifies nocte; Translation: “mid”; Notes: part of time-expression.
- nocte — Lemma: nox; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: ablative of time when; Translation: “night”; Notes: locates divine action.
- egrediar — Lemma: egredior; Part of Speech: deponent verb; Form: future indicative 1st singular; Function: main verb of divine action; Translation: “I will go out”; Notes: deponent, future action by YHWH.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: indicates motion toward; Translation: “into”; Notes: expresses destination.
- Ægyptum — Lemma: Ægyptus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of in; Translation: “Egypt”; Notes: target of divine visitation.