Ex 28:32 in cuius medio supra erit capitium, et ora per gyrum eius textilis, sicut fieri solet in extremis vestium partibus, ne facile rumpatur.
in the middle of which, above, there shall be an opening, and the edge around it shall be woven, as is usually done in the borders of garments, so that it may not easily tear.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | in | in | PREP+ABL INDECL |
| 2 | cuius | of which | PRON REL GEN SG N |
| 3 | medio | middle | NOUN ABL SG N 2ND DECL |
| 4 | supra | above | ADV INDECL |
| 5 | erit | there shall be | VERB 3 FUT ACT IND IRREG |
| 6 | capitium | an opening | NOUN NOM SG N 2ND DECL |
| 7 | et | and | CONJ INDECL |
| 8 | ora | the border | NOUN NOM SG F 1ST DECL |
| 9 | per | around | PREP+ACC INDECL |
| 10 | gyrum | circuit | NOUN ACC SG M 2ND DECL |
| 11 | eius | of it | PRON POSS GEN SG |
| 12 | textilis | woven | ADJ NOM SG F |
| 13 | sicut | as | CONJ INDECL |
| 14 | fieri | to be done | VERB INF PASS |
| 15 | solet | is accustomed | VERB 3 PRES ACT IND 2ND CONJ |
| 16 | in | in | PREP+ABL INDECL |
| 17 | extremis | outermost | ADJ ABL PL F SUPER |
| 18 | vestium | of garments | NOUN GEN PL F 3RD DECL |
| 19 | partibus | parts | NOUN ABL PL F 3RD DECL |
| 20 | ne | lest | CONJ INDECL |
| 21 | facile | easily | ADV INDECL |
| 22 | rumpatur | it may be torn | VERB 3 PRES PASS SUBJ 3RD CONJ |
Syntax
Locative phrase:
in cuius medio supra — “in the middle of which, above.”
The preposition in governs the ablative medio, with the relative pronoun cuius referring back to the tunic.
Main clause:
erit capitium — “there shall be an opening.”
The verb erit introduces a new construction detail.
Coordinated clause:
et ora per gyrum eius textilis — “and the edge around it shall be woven.”
Here the subject is ora, with per gyrum eius describing its perimeter.
Comparative clause:
sicut fieri solet in extremis vestium partibus — “as is usually done in the outer parts of garments.”
The verb phrase is fieri solet.
Final clause:
ne facile rumpatur — “lest it may easily be torn.”
The verb rumpatur is a passive subjunctive expressing prevention of an undesirable outcome.
Morphology
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: locative; Translation: “in”; Notes: expresses place within.
- cuius — Lemma: qui, quae, quod; Part of Speech: relative pronoun; Form: genitive singular neuter; Function: modifies medio; Translation: “of which”; Notes: refers back to the tunic.
- medio — Lemma: medium; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter, second declension; Function: object of in; Translation: “middle”; Notes: locative ablative.
- supra — Lemma: supra; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: spatial adverb; Translation: “above”; Notes: modifies location phrase.
- erit — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular future active indicative; Function: main verb; Translation: “there shall be”; Notes: introduces required feature.
- capitium — Lemma: capitium; Part of Speech: noun; Form: nominative singular neuter, second declension; Function: subject complement; Translation: “opening”; Notes: hole for the head.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: connects new clause; Translation: “and”; Notes: common coordinator.
- ora — Lemma: ora; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine, first declension; Function: subject; Translation: “border, edge”; Notes: textile edge of garment.
- per — Lemma: per; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses perimeter; Translation: “around”; Notes: directional/spatial use.
- gyrum — Lemma: gyrus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine, second declension; Function: object of per; Translation: “circuit”; Notes: circular border.
- eius — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: pronoun; Form: genitive singular; Function: modifies gyrum; Translation: “of it”; Notes: refers to the opening.
- textilis — Lemma: textilis; Part of Speech: adjective; Form: nominative singular feminine; Function: predicate adjective to ora; Translation: “woven”; Notes: indicates method of edge reinforcement.
- sicut — Lemma: sicut; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: introduces comparison; Translation: “as”; Notes: common comparative marker.
- fieri — Lemma: fio; Part of Speech: verb; Form: present passive infinitive; Function: complementary infinitive with solet; Translation: “to be done”; Notes: classical passive of facere.
- solet — Lemma: soleo; Part of Speech: verb; Form: third person singular present active indicative; Function: main verb of comparison; Translation: “is accustomed”; Notes: describes standard practice.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: locative; Translation: “in”; Notes: introduces location of practice.
- extremis — Lemma: extremus; Part of Speech: adjective; Form: ablative plural feminine, superlative; Function: modifies partibus; Translation: “outermost”; Notes: refers to garment borders.
- vestium — Lemma: vestis; Part of Speech: noun; Form: genitive plural feminine, third declension; Function: dependent genitive; Translation: “of garments”; Notes: textile context.
- partibus — Lemma: pars; Part of Speech: noun; Form: ablative plural feminine, third declension; Function: object of in; Translation: “parts”; Notes: structural elements of clothing.
- ne — Lemma: ne; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: negative purpose; Translation: “lest”; Notes: common in prohibitive clauses.
- facile — Lemma: facilis (adv.); Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: modifies rumpatur; Translation: “easily”; Notes: expresses degree.
- rumpatur — Lemma: rumpo; Part of Speech: verb; Form: third person singular present passive subjunctive; Function: verb of negative purpose; Translation: “may be torn”; Notes: desired prevention of damage.