Gn 1:18 et præessent diei ac nocti, et dividerent lucem ac tenebras. Et vidit Deus quod esset bonum.
and that they might rule the day and the night, and might divide the light and the darkness. And God saw that it was good.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | et | and | CONJ |
| 2 | præessent | they might rule | 3PL.IMP.SUBJ.ACT |
| 3 | diei | the day | DAT.SG.M |
| 4 | ac | and | CONJ |
| 5 | nocti, | the night | DAT.SG.F |
| 6 | et | and | CONJ |
| 7 | dividerent | they might divide | 3PL.IMP.SUBJ.ACT |
| 8 | lucem | light | ACC.SG.F |
| 9 | ac | and | CONJ |
| 10 | tenebras. | darkness | ACC.PL.F |
| 11 | Et | And | CONJ |
| 12 | vidit | saw | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 13 | Deus | God | NOM.SG.M |
| 14 | quod | that | CONJ.SUB |
| 15 | esset | was | 3SG.IMP.SUBJ.ACT |
| 16 | bonum. | good | NOM.SG.N |
Syntax
Coordinated Purpose Clauses:
• ut præessent diei ac nocti — ruling day and night
• et dividerent lucem ac tenebras — separating light/darkness
Main Narrative Clause: Et vidit Deus quod esset bonum — divine evaluation of goodness using a content clause introduced by quod
Morphology
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: Coordinating; Function: Links ongoing divine purposes; Translation: “and”; Notes: Narrative continuation.
- præessent — Lemma: praesum; Part of Speech: Verb; Form: Imperfect subjunctive active, 3rd plural; Function: Purpose; Translation: “they might rule”; Notes: Government metaphor.
- diei — Lemma: dies; Part of Speech: Noun; Form: Dative singular masculine; Function: Object of rule; Translation: “the day”; Notes: Beneficiary of rule.
- ac — Lemma: ac; Part of Speech: Conjunction; Form: Coordinating; Function: Connects correlative pair; Translation: “and”; Notes: Stronger than “et”.
- nocti, — Lemma: nox; Part of Speech: Noun; Form: Dative singular feminine; Function: Object of rule; Translation: “the night”; Notes: Punctuation preserved.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: Coordinating; Function: Adds second purpose; Translation: “and”; Notes: Parallel structure.
- dividerent — Lemma: divido; Part of Speech: Verb; Form: Imperfect subjunctive active, 3rd plural; Function: Purpose; Translation: “they might divide”; Notes: Continuing cosmic order.
- lucem — Lemma: lux; Part of Speech: Noun; Form: Accusative singular feminine; Function: Object; Translation: “light”; Notes: First part of contrast pair.
- ac — Lemma: ac; Part of Speech: Conjunction; Form: Coordinating; Function: Joins contrasted pair; Translation: “and”; Notes: Creates parallelism.
- tenebras. — Lemma: tenebrae; Part of Speech: Noun; Form: Accusative plural feminine; Function: Object; Translation: “darkness”; Notes: Opposite to lucem.
- Et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: Coordinating; Function: Introduces evaluation; Translation: “And”; Notes: Narrative transition.
- vidit — Lemma: video; Part of Speech: Verb; Form: Perfect active indicative, 3rd singular; Function: Main verb; Translation: “saw”; Notes: Perception confirming order.
- Deus — Lemma: Deus; Part of Speech: Noun; Form: Nominative singular masculine; Function: Subject; Translation: “God”; Notes: Divine evaluator.
- quod — Lemma: quod; Part of Speech: Conjunction/pronoun; Form: Subordinator introducing content clause; Function: Connects evaluation; Translation: “that”; Notes: Governs subjunctive.
- esset — Lemma: sum; Part of Speech: Verb; Form: Imperfect subjunctive active, 3rd singular; Function: Verb in content clause; Translation: “was”; Notes: Subjunctive after evaluation verb.
- bonum. — Lemma: bonus; Part of Speech: Adjective; Form: Nominative singular neuter; Function: Predicate adjective; Translation: “good”; Notes: Moral approval formula.