Gn 36:16 dux Core, dux Gathan, dux Amalech. hi filii Eliphaz in terra Edom, et hi filii Ada.
duke Core, duke Gathan, duke Amalech. These are the sons of Eliphaz in the land of Edom, and these are the sons of Ada.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | dux | duke/chief | NOUN.NOM.SG.M |
| 2 | Core | Korah | PROP.NOUN.NOM.SG.M |
| 3 | dux | duke/chief | NOUN.NOM.SG.M |
| 4 | Gathan | Gatam | PROP.NOUN.NOM.SG.M |
| 5 | dux | duke/chief | NOUN.NOM.SG.M |
| 6 | Amalech | Amalek | PROP.NOUN.NOM.SG.M |
| 7 | hi | these | PRON.DEM.NOM.PL.M |
| 8 | filii | sons | NOUN.NOM.PL.M |
| 9 | Eliphaz | of Eliphaz | PROP.NOUN.GEN.SG.M |
| 10 | in | in | PREP+ABL |
| 11 | terra | land | NOUN.ABL.SG.F |
| 12 | Edom | Edom | PROP.NOUN.ABL.SG.F |
| 13 | et | and | CONJ |
| 14 | hi | these | PRON.DEM.NOM.PL.M |
| 15 | filii | sons | NOUN.NOM.PL.M |
| 16 | Ada | of Ada | PROP.NOUN.GEN.SG.F |
Syntax
Appositive List: dux Core, dux Gathan, dux Amalech —
Three coordinate nominative phrases, each consisting of the title dux (“chief”) followed by a proper name, representing the tribal leaders descended from Eliphaz.
Summary Clause: hi filii Eliphaz in terra Edom —
Subject hi (“these”), predicate nominative filii, and genitive Eliphaz defining lineage; locative phrase in terra Edom specifies region.
Coordinated Clause: et hi filii Ada —
Parallels the preceding clause, reidentifying the maternal line of Eliphaz’s offspring.
Morphology
- dux — Lemma: dux; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: title before name; Translation: “chief”; Notes: Denotes tribal ruler; repeated formulaically for each descendant.
- Core — Lemma: Core; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: appositive to dux; Translation: “Korah”; Notes: Descendant of Eliphaz and Thamna, identified as a chief among Edomites.
- dux — Lemma: dux; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: repeated title; Translation: “chief”; Notes: Establishes status in sequential listing.
- Gathan — Lemma: Gathan; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: appositive to dux; Translation: “Gatam”; Notes: Name of an Edomite clan leader derived from Eliphaz.
- dux — Lemma: dux; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: title repeated; Translation: “chief”; Notes: Common genealogical repetition.
- Amalech — Lemma: Amalech; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: appositive to dux; Translation: “Amalek”; Notes: Founder of the Amalekites, mentioned separately to emphasize distinct lineage.
- hi — Lemma: hic, haec, hoc; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of sunt (understood); Translation: “these”; Notes: Resumes and summarizes the preceding list.
- filii — Lemma: fīlius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: predicate nominative; Translation: “sons”; Notes: Identifies the persons listed as offspring of Eliphaz.
- Eliphaz — Lemma: Eliphaz; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular masculine; Function: genitive of possession; Translation: “of Eliphaz”; Notes: Indicates paternal descent.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces locative phrase; Translation: “in”; Notes: Marks geographical context of the descendants.
- terra — Lemma: terra; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: object of in; Translation: “land”; Notes: Locative case within prepositional phrase.
- Edom — Lemma: Edom; Part of Speech: proper noun; Form: ablative singular feminine; Function: genitive apposition with terra; Translation: “Edom”; Notes: Region associated with Esau’s descendants.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: joins coordinate clauses; Translation: “and”; Notes: Links a new summary statement about Ada’s sons.
- hi — Lemma: hic, haec, hoc; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of sunt (understood); Translation: “these”; Notes: Repeats structure from the previous clause.
- filii — Lemma: fīlius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: predicate nominative; Translation: “sons”; Notes: Completes identification of Ada’s offspring.
- Ada — Lemma: Ada; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular feminine; Function: genitive of possession modifying filii; Translation: “of Ada”; Notes: Indicates maternal lineage of Eliphaz’s descendants.