Gn 36:17 Hi quoque filii Rahuel filii Esau: dux Nahath, dux Zara, dux Samma, dux Meza. hi autem duces Rahuel in terra Edom: isti filii Basemath uxoris Esau.
These also are the sons of Rahuel, the son of Esau: duke Nahath, duke Zara, duke Samma, duke Meza. These are the dukes of Rahuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, the wife of Esau.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Hi | these | PRON.DEM.NOM.PL.M |
| 2 | quoque | also | ADV |
| 3 | filii | sons | NOUN.NOM.PL.M |
| 4 | Rahuel | Reuel | PROP.NOUN.GEN.SG.M |
| 5 | filii | of the son | NOUN.GEN.SG.M |
| 6 | Esau | of Esau | PROP.NOUN.GEN.SG.M |
| 7 | dux | duke/chief | NOUN.NOM.SG.M |
| 8 | Nahath | Nahath | PROP.NOUN.NOM.SG.M |
| 9 | dux | duke/chief | NOUN.NOM.SG.M |
| 10 | Zara | Zerah | PROP.NOUN.NOM.SG.M |
| 11 | dux | duke/chief | NOUN.NOM.SG.M |
| 12 | Samma | Shammah | PROP.NOUN.NOM.SG.M |
| 13 | dux | duke/chief | NOUN.NOM.SG.M |
| 14 | Meza | Mizzah | PROP.NOUN.NOM.SG.M |
| 15 | hi | these | PRON.DEM.NOM.PL.M |
| 16 | autem | however / now | ADV |
| 17 | duces | dukes/chiefs | NOUN.NOM.PL.M |
| 18 | Rahuel | of Reuel | PROP.NOUN.GEN.SG.M |
| 19 | in | in | PREP+ABL |
| 20 | terra | land | NOUN.ABL.SG.F |
| 21 | Edom | Edom | PROP.NOUN.ABL.SG.F |
| 22 | isti | these | PRON.DEM.NOM.PL.M |
| 23 | filii | sons | NOUN.NOM.PL.M |
| 24 | Basemath | of Basemath | PROP.NOUN.GEN.SG.F |
| 25 | uxoris | of the wife | NOUN.GEN.SG.F |
| 26 | Esau | of Esau | PROP.NOUN.GEN.SG.M |
Syntax
Clause 1: Hi quoque filii Rahuel filii Esau — demonstrative Hi (“these”) with quoque (“also”) marking addition; filii Rahuel filii Esau functions as a genitival chain: “These also are the sons of Reuel, the son of Esau.”
Appositive List: dux Nahath, dux Zara, dux Samma, dux Meza — nominative titles naming the tribal leaders descended from Reuel.
Clause 2: hi autem duces Rahuel in terra Edom — restates summary, hi as subject, duces predicate nominative, in terra Edom locative phrase defining their territory.
Clause 3: isti filii Basemath uxoris Esau — reiterates maternal lineage; isti (“these”) subject, filii predicate nominative, Basemath uxoris Esau genitive phrase identifying descent.
Morphology
- Hi — Lemma: hic, haec, hoc; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of implied sunt; Translation: “these”; Notes: Introduces the next genealogical set.
- quoque — Lemma: quoque; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: additive particle; Translation: “also”; Notes: Indicates addition to previous lineage of Eliphaz.
- filii — Lemma: fīlius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: predicate nominative; Translation: “sons”; Notes: Identifies Reuel’s descendants as the subject.
- Rahuel — Lemma: Rahuel; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular masculine; Function: genitive of possession modifying filii; Translation: “of Reuel”; Notes: Marks paternal lineage.
- filii — Lemma: fīlius; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: genitive in apposition with Rahuel; Translation: “of the son”; Notes: Clarifies Reuel’s descent from Esau.
- Esau — Lemma: Esau; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular masculine; Function: dependent genitive; Translation: “of Esau”; Notes: Connects lineage to the patriarch Esau.
- dux — Lemma: dux; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: title preceding each name; Translation: “chief”; Notes: Formal title for clan leaders.
- Nahath — Lemma: Nahath; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: appositive to dux; Translation: “Nahath”; Notes: Eldest son of Reuel listed as a chief.
- dux — Lemma: dux; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: repeated title; Translation: “chief”; Notes: Repetition follows genealogical formula.
- Zara — Lemma: Zara; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: appositive to dux; Translation: “Zerah”; Notes: Second tribal leader from Reuel’s line.
- dux — Lemma: dux; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: repeated title; Translation: “chief”; Notes: Continues the pattern of tribal identification.
- Samma — Lemma: Samma; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: appositive; Translation: “Shammah”; Notes: Third son of Reuel.
- dux — Lemma: dux; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: title; Translation: “chief”; Notes: Last title in this sublist.
- Meza — Lemma: Meza; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: appositive; Translation: “Mizzah”; Notes: Fourth and final son of Reuel named among Edomite chiefs.
- hi — Lemma: hic, haec, hoc; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of sunt (understood); Translation: “these”; Notes: Begins new summarizing clause.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: adverb/postpositive conjunction; Form: indeclinable; Function: connective introducing commentary or contrast; Translation: “however / now”; Notes: Transitional particle.
- duces — Lemma: dux; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: predicate nominative; Translation: “chiefs”; Notes: General title for the group described.
- Rahuel — Lemma: Rahuel; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular masculine; Function: genitive of possession; Translation: “of Reuel”; Notes: Refers to chiefs belonging to Reuel’s lineage.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces location; Translation: “in”; Notes: Indicates territorial domain.
- terra — Lemma: terra; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: object of in; Translation: “land”; Notes: Locative complement.
- Edom — Lemma: Edom; Part of Speech: proper noun; Form: ablative singular feminine; Function: genitive apposition with terra; Translation: “Edom”; Notes: Refers to the territory of Esau’s descendants.
- isti — Lemma: iste, ista, istud; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of sunt; Translation: “these”; Notes: Deictic pronoun referring back to listed names.
- filii — Lemma: fīlius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: predicate nominative; Translation: “sons”; Notes: Completes final summary clause.
- Basemath — Lemma: Basemath; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular feminine; Function: genitive of possession modifying filii; Translation: “of Basemath”; Notes: Indicates the maternal line of Reuel’s sons.
- uxoris — Lemma: uxor; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine; Function: genitive in apposition with Basemath; Translation: “of the wife”; Notes: Defines Basemath’s marital relation to Esau.
- Esau — Lemma: Esau; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular masculine; Function: dependent genitive; Translation: “of Esau”; Notes: Concludes the genealogical linkage identifying Reuel’s maternal descent.