Gn 43:17 Fecit ille quod sibi fuerat imperatum, et introduxit viros domum.
He did what had been commanded to him, and he brought the men into the house.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Fecit | he did | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | ille | he | NOM.SG.M |
| 3 | quod | what | ACC.SG.N.REL |
| 4 | sibi | to him | DAT.SG.REFL |
| 5 | fuerat | had been | 3SG.PLUPERF.ACT.IND |
| 6 | imperatum | commanded | NOM/ACC.SG.N.PPP |
| 7 | et | and | CONJ |
| 8 | introduxit | he brought in | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 9 | viros | the men | ACC.PL.M |
| 10 | domum | into the house | ACC.SG.F |
Syntax
Main clause 1: Fecit ille quod sibi fuerat imperatum — Subject ille, verb Fecit, object clause quod … imperatum fuerat.
Relative-object clause: quod sibi fuerat imperatum — passive periphrastic sense (“that which had been commanded to him”).
Main clause 2: et introduxit viros domum — Coordinated action, with direct object viros and destination domum.
Connector: et links the two narrative actions.
Morphology
- Fecit — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: “he did”; Notes: introduces obedience to command.
- ille — Lemma: ille; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: “he”; Notes: refers to Joseph’s steward.
- quod — Lemma: qui/quae/quod; Part of Speech: relative pronoun; Form: accusative singular neuter; Function: object of clause; Translation: “what”; Notes: introduces substantive clause.
- sibi — Lemma: sui; Part of Speech: reflexive pronoun; Form: dative singular; Function: indirect object; Translation: “to him”; Notes: refers back to the steward.
- fuerat — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: pluperfect active indicative 3rd singular; Function: auxiliary with imperatum; Translation: “had been”; Notes: expresses prior completed command.
- imperatum — Lemma: impero; Part of Speech: perfect passive participle; Form: nominative/accusative singular neuter; Function: predicate of fuerat; Translation: “commanded”; Notes: neuter referring to unspecified task.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: links clauses; Translation: “and”; Notes: narrative connector.
- introduxit — Lemma: introduco; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: “he brought in”; Notes: fulfillment of Joseph’s command.
- viros — Lemma: vir; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object; Translation: “the men”; Notes: Joseph’s brothers.
- domum — Lemma: domus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: destination; Translation: “into the house”; Notes: indicates motion toward interior.