Nm 11:3 Vocavitque nomen loci illius, Incensio: eo quod incesus fuisset contra eos ignis Domini.
And he called the name of that place Burning, because the fire of the LORD had been kindled against them.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Vocavitque | and he called | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | nomen | name | ACC.SG.N |
| 3 | loci | of the place | GEN.SG.M |
| 4 | illius | of that | GEN.SG.M |
| 5 | Incensio | Burning | NOM.SG.F |
| 6 | eo | for this reason | ABL.SG.N |
| 7 | quod | because | CONJ |
| 8 | incesus | having been kindled | NOM.SG.M.PTCP.PERF.PASS |
| 9 | fuisset | had been | 3SG.PLUP.ACT.SUBJ |
| 10 | contra | against | PREP+ACC |
| 11 | eos | them | ACC.PL.M.PERS.PRON |
| 12 | ignis | fire | NOM.SG.M |
| 13 | Domini | of the LORD | GEN.SG.M |
Syntax
Main Clause: Vocavitque is the main finite verb, with an implied subject “he.” nomen is the direct object, while loci illius is a dependent genitive phrase specifying whose name is meant.
Predicate Naming: Incensio functions as the name assigned to the place, standing in predicate relation to nomen.
Causal Clause: eo quod introduces the reason for the naming. Within this clause, ignis Domini is the subject of the verbal idea, incesus fuisset forms a pluperfect passive periphrastic sense, and contra eos expresses the hostile direction of the fire.
Phrase: loci illius is a genitival phrase modifying nomen and identifying the specific place being named.
Phrase: contra eos is a prepositional phrase functioning adverbially, marking the object toward whom the divine fire was directed.
Morphology
- Vocavitque — Lemma: voco; Part of Speech: verb + conjunction; Form: 3rd person singular perfect active indicative with enclitic -que; Function: main verb introducing the naming action and linking it to the previous narrative; Translation: and he called; Notes: the enclitic -que joins this action tightly to what precedes.
- nomen — Lemma: nomen; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter, 3rd declension; Function: direct object of Vocavitque; Translation: name; Notes: this noun is commonly used in naming formulas with a verb of calling.
- loci — Lemma: locus; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine, 2nd declension; Function: dependent genitive modifying nomen; Translation: of the place; Notes: it specifies the object named rather than serving as an independent participant.
- illius — Lemma: ille; Part of Speech: pronoun; Form: genitive singular masculine demonstrative; Function: modifies loci; Translation: of that; Notes: the demonstrative points to a definite, already identifiable location.
- Incensio — Lemma: incensio; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine, 3rd declension; Function: predicate name assigned to the place; Translation: Burning; Notes: the noun encapsulates the event memorialized in the place name.
- eo — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: ablative singular neuter demonstrative; Function: ablative of cause or ground in the idiom eo quod; Translation: for this reason; Notes: together with quod it forms a causal connector meaning “because.”
- quod — Lemma: quod; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces the causal clause; Translation: because; Notes: in this construction it does not function as a relative pronoun but as a subordinating conjunction.
- incesus — Lemma: incendo; Part of Speech: participle; Form: nominative singular masculine perfect passive participle; Function: participial element with fuisset in a passive pluperfect sense, agreeing with ignis; Translation: having been kindled; Notes: the form corresponds contextually to the fire being set ablaze or aroused against the people.
- fuisset — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular pluperfect active subjunctive; Function: auxiliary completing the passive periphrastic sense with incesus inside the subordinate clause; Translation: had been; Notes: the subjunctive appears because the verb stands within a dependent causal clause.
- contra — Lemma: contra; Part of Speech: preposition; Form: invariable, governing the accusative; Function: introduces a prepositional phrase of hostile direction; Translation: against; Notes: it emphasizes opposition or movement directed toward a target.
- eos — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: accusative plural masculine personal pronoun; Function: object of contra; Translation: them; Notes: the pronoun refers to the people against whom the divine fire turned.
- ignis — Lemma: ignis; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine, 3rd declension; Function: subject of incesus fuisset; Translation: fire; Notes: it is the active force in the event remembered by the place name.
- Domini — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine, 2nd declension; Function: possessive genitive modifying ignis; Translation: of the LORD; Notes: the genitive marks the fire as belonging to or proceeding from YHWH.