Nm 13:7 De tribu Iuda, Caleb filium Iephone.
From the tribe of Juda, Caleb the son of Jephone.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | De | from | PREP+ABL |
| 2 | tribu | tribe | ABL.SG.F |
| 3 | Iuda | Judah | GEN.SG.INDECL |
| 4 | Caleb | Caleb | ACC.SG.M |
| 5 | filium | son | ACC.SG.M |
| 6 | Iephone | Jephunneh | GEN.SG.INDECL |
Syntax
Phrase: De tribu Iuda is a prepositional phrase indicating origin, “from the tribe of Iuda.”
Apposition: Caleb filium Iephone identifies the selected individual.
Structure: This is an elliptical continuation of the list of representatives dependent on the prior command.
Morphology
- De — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs the ablative; Function: introduces origin; Translation: from; Notes: Marks the source group.
- tribu — Lemma: tribus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine fourth declension; Function: object of De; Translation: tribe; Notes: Denotes one tribal division.
- Iuda — Lemma: Iuda; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular indeclinable; Function: dependent genitive modifying tribu; Translation: of Iuda; Notes: Identifies the tribe.
- Caleb — Lemma: Caleb; Part of Speech: proper noun; Form: accusative singular masculine; Function: object implied from the previous verb of sending; Translation: Caleb; Notes: Name of the representative.
- filium — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine second declension; Function: in apposition to Caleb; Translation: son; Notes: Indicates lineage.
- Iephone — Lemma: Iephone; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular indeclinable; Function: dependent genitive modifying filium; Translation: of Iephone; Notes: Identifies the father.
Numeri 13:2 (Numbers 13:2) = Numeri 13:1 (Numbers 13:1)