Nm 18:11 Primitias autem, quas voverint et obtulerint filii Israel, tibi dedi, et filiis tuis, ac filiabus tuis iure perpetuo. qui mundus est in domo tua, vescetur eis.
Now the firstfruits which the sons of Israel shall vow and offer, I have given to you and to your sons and your daughters by a perpetual right. Whoever is clean in your house shall eat of them.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Primitias | firstfruits | ACC.PL.F |
| 2 | autem | now | CONJ |
| 3 | quas | which | ACC.PL.F.REL |
| 4 | voverint | they shall vow | 3PL.FUTP.ACT.IND |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | obtulerint | they shall offer | 3PL.FUTP.ACT.IND |
| 7 | filii | sons | NOM.PL.M |
| 8 | Israel | Israel | INDECL |
| 9 | tibi | to you | DAT.SG |
| 10 | dedi | I have given | 1SG.PERF.ACT.IND |
| 11 | et | and | CONJ |
| 12 | filiis | to sons | DAT.PL.M |
| 13 | tuis | your | DAT.PL.M.POSS |
| 14 | ac | and | CONJ |
| 15 | filiabus | to daughters | DAT.PL.F |
| 16 | tuis | your | DAT.PL.F.POSS |
| 17 | iure | by right | ABL.SG.N |
| 18 | perpetuo | perpetual | ABL.SG.N |
| 19 | qui | whoever | NOM.SG.M.REL |
| 20 | mundus | clean | NOM.SG.M |
| 21 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 22 | in | in | PREP+ABL |
| 23 | domo | house | ABL.SG.F |
| 24 | tua | your | ABL.SG.F.POSS |
| 25 | vescetur | shall eat | 3SG.FUT.DEP.IND |
| 26 | eis | of them | ABL.PL |
Syntax
Main Clause: Primitias (direct object) + dedi (verb) + tibi et filiis tuis ac filiabus tuis (indirect objects)
Relative Clause: quas voverint et obtulerint filii Israel
→ filii Israel (subject)
→ voverint and obtulerint (coordinated verbs)
→ quas (direct object)
Prepositional Phrase: iure perpetuo — manner or legal basis
Relative Clause 2: qui mundus est in domo tua
→ qui (subject) + mundus est (predicate construction)
→ in domo tua (location)
Main Clause 2: vescetur (verb)
Object: eis — ablative governed by deponent verb
Morphology
- Primitias — Lemma: primitiae; Part of Speech: noun; Form: accusative plural feminine, first declension; Function: direct object; Translation: firstfruits; Notes: earliest produce dedicated to the LORD.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating conjunction (indeclinable); Function: transitional connector; Translation: now; Notes: marks continuation.
- quas — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: accusative plural feminine; Function: direct object in relative clause; Translation: which; Notes: refers to Primitias.
- voverint — Lemma: voveo; Part of Speech: verb; Form: future perfect active indicative, third person plural; Function: verb of relative clause; Translation: they shall vow; Notes: completed future action.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: joins verbs; Translation: and; Notes: additive relation.
- obtulerint — Lemma: offero; Part of Speech: verb; Form: future perfect active indicative, third person plural; Function: coordinated verb; Translation: they shall offer; Notes: sacrificial presentation.
- filii — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine, second declension; Function: subject of relative clause; Translation: sons; Notes: Israelites.
- Israel — Lemma: Israel; Part of Speech: proper noun; Form: indeclinable; Function: modifies filii; Translation: Israel; Notes: retains Hebrew form.
- tibi — Lemma: tu; Part of Speech: pronoun; Form: dative singular second person; Function: indirect object; Translation: to you; Notes: recipient of the gift.
- dedi — Lemma: do; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative, first person singular; Function: main verb; Translation: I have given; Notes: completed act of granting.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: joins indirect objects; Translation: and; Notes: additive relation.
- filiis — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: dative plural masculine, second declension; Function: indirect object; Translation: to sons; Notes: priestly descendants.
- tuis — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive adjective; Form: dative plural masculine; Function: modifies filiis; Translation: your; Notes: possessive relation.
- ac — Lemma: ac; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: joins objects; Translation: and; Notes: variant form of atque.
- filiabus — Lemma: filia; Part of Speech: noun; Form: dative plural feminine, first declension; Function: indirect object; Translation: to daughters; Notes: female members of priestly household.
- tuis — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive adjective; Form: dative plural feminine; Function: modifies filiabus; Translation: your; Notes: possessive relation.
- iure — Lemma: ius; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter, third declension; Function: ablative of manner; Translation: by right; Notes: legal entitlement.
- perpetuo — Lemma: perpetuus; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular neuter; Function: modifies iure; Translation: perpetual; Notes: enduring validity.
- qui — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: whoever; Notes: generalizing relative pronoun.
- mundus — Lemma: mundus; Part of Speech: adjective; Form: nominative singular masculine; Function: predicate adjective; Translation: clean; Notes: ritual purity.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active indicative, third person singular; Function: copulative verb; Translation: is; Notes: links subject and predicate.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces location; Translation: in; Notes: place relation.
- domo — Lemma: domus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine, fourth declension; Function: object of in; Translation: house; Notes: household setting.
- tua — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive adjective; Form: ablative singular feminine; Function: modifies domo; Translation: your; Notes: possessive relation.
- vescetur — Lemma: vescor; Part of Speech: verb (deponent); Form: future indicative, third person singular; Function: main verb; Translation: shall eat; Notes: deponent verb governing ablative.
- eis — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: ablative plural; Function: object governed by vescetur; Translation: of them; Notes: refers to the offerings.