Author Archives: Eusebius Sophronius Hieronymus

About Eusebius Sophronius Hieronymus

Born around 346 A.D. in Stridon, St. Jerome was a scholar fluent in Latin, Greek, and Hebrew whose ascetic discipline and deep engagement with Scripture prepared him for a monumental task: translating the Bible into Latin. Commissioned by Pope Damasus I around 382 A.D., Jerome began by revising the flawed Old Latin Gospels, then expanded his work to the entire Bible. For the New Testament, he corrected Latin texts using Greek manuscripts; for the Old Testament, he translated most books directly from Hebrew—a controversial but principled choice. His final Psalter, however, followed the Greek Septuagint tradition for liturgical use. This composite translation, later known as the Vulgate (editio vulgata), became the authoritative biblical text of the Western Church, formally endorsed at the Council of Trent in 1546. The Vulgate’s influence extends beyond theology into textual criticism and Latin education. As one of the earliest translations grounded in original-language scholarship, it offers a vital witness to the state of biblical texts in late antiquity. Jerome’s lexical and syntactic decisions are studied to trace manuscript history and assess variant readings. Its elegant Latin, consistent in grammar and rich in vocabulary, became a model for medieval and Renaissance learning, bridging classical and ecclesiastical Latin. More than a translation, the Vulgate helped define Christian doctrine, preserved the Latin language, and laid essential groundwork for the critical study of Scripture—remaining indispensable to students of Latin, theology, and textual history.

Exodus 29:2

Ex 29:2 panesque azymos, et crustulam absque fermento, quæ conspersa sit oleo, lagana quoque azyma oleo lita: de simila triticea cuncta facies. and unleavened loaves, and a cake without leaven, which shall be mixed with oil, and also unleavened wafers … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 29:2

Exodus 29:1

Ex 29:1 Sed et hoc facies, ut mihi in sacerdotio consecrentur. Tolle vitulum de armento, et arietes duos immaculatos, But you will also do this, that they may be consecrated to me in the priesthood. Take a young bull from … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 29:1

Exodus 28:43

Ex 28:43 et utentur eis Aaron et filii eius quando ingredientur tabernaculum testimonii, vel quando appropinquant ad altare ut ministrent in sanctuario, ne iniquitatis rei moriantur. Legitimum sempiternum erit Aaron, et semini eius post eum. and Aaron and his sons … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 28:43

Exodus 28:42

Ex 28:42 Facies et feminalia linea, ut operiant carnem turpitudinis suæ, a renibus usque ad femora: And you shall make linen undergarments, so that they may cover the flesh of his nakedness, from the loins to the thighs; # Latin … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 28:42

Exodus 28:41

Ex 28:41 vestiesque his omnibus Aaron fratrem tuum et filios eius cum eo. Et cunctorum consecrabis manus, sanctificabisque illos, ut sacerdotio fungantur mihi. and you shall clothe with all these things Aaron your brother and his sons with him. And … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 28:41

Exodus 28:40

Ex 28:40 Porro filiis Aaron tunicas lineas parabis et balteos ac tiaras in gloriam et decorem: Moreover, for the sons of Aaron you shall prepare linen tunics and also belts and turbans, for glory and for beauty; # Latin Gloss … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 28:40

Exodus 28:39

Ex 28:39 Stringesque tunicam bysso, et tiaram byssinam facies, et balteum opere plumarii. And you shall weave the tunic of fine linen, and you shall make the linen turban, and the sash, the work of an embroiderer. # Latin Gloss … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 28:39

Exodus 28:38

Ex 28:38 imminens fronti pontificis. Portabitque Aaron iniquitates eorum, quæ obtulerunt et sanctificaverunt filii Israel, in cunctis muneribus et donariis suis. Erit autem lamina semper in fronte eius, ut placatus sit eis Dominus. set on the forehead of the high … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 28:38

Exodus 28:37

Ex 28:37 Ligabisque eam vitta hyacinthina, et erit super tiaram, And you shall bind it with a hyacinth-blue cord, and it shall be upon the turban. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Ligabisque and you shall bind VERB 2 FUT … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 28:37

Exodus 28:36

Ex 28:36 Facies et laminam de auro purissimo: in qua sculpes opere cælatoris, Sanctum Domino. You shall also make a plate of pure gold, on which you shall engrave, with the work of an engraver, “Holy to the LORD.” # … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 28:36