Ex 21:23 Sin autem mors eius fuerit subsecuta, reddet animam pro anima,
But if his death has followed, he shall give life for life,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Sin | but if | CONJ INDECL |
| 2 | autem | however | ADV INDECL |
| 3 | mors | death | NOM.SG.F 3RD DECL NOUN |
| 4 | eius | his | GEN.SG.M/F PRON |
| 5 | fuerit | has been | 3SG.FUTP.ACT.SUBJ VERB |
| 6 | subsecuta | having followed | NOM.SG.F PERF.DEP.PTCP VERB |
| 7 | reddet | he shall give | 3SG.FUT.ACT.IND VERB |
| 8 | animam | life | ACC.SG.F 1ST DECL NOUN |
| 9 | pro | for | PREP+ABL |
| 10 | anima | life | ABL.SG.F 1ST DECL NOUN |
Syntax
Conditional protasis:
Sin autem mors eius fuerit subsecuta — “But if his death has followed.”
• Sin autem = strengthened legal conditional (“but if however”).
• mors = subject.
• eius = possessive genitive (“his”).
• fuerit subsecuta = perfective deponent construction meaning “has followed,” typical in causation clauses of legal texts.
Main apodosis:
reddet animam pro anima — “he shall give life for life.”
• reddet = future legal obligation.
• animam = direct object.
• pro anima = ablative after preposition indicating substitution or equivalence (“in exchange for”).
• Formulaic justice term indicating strict retributive compensation.
Morphology
- Sin — Lemma: sin; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: introduces an alternative legal condition (“but if”); Translation: but if; Notes: intensifies and contrasts with previous case.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: adverb/postpositive; Form: indeclinable; Function: adds nuance (“however”); Translation: however; Notes: always postpositive in Latin syntax.
- mors — Lemma: mors; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine 3rd declension; Function: subject of fuerit subsecuta; Translation: death; Notes: refers specifically to the pregnant woman in context.
- eius — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: genitive singular masculine/feminine; Function: possessive genitive modifying mors; Translation: his; Notes: refers to the injured party from the preceding verse.
- fuerit — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: future perfect active subjunctive 3rd singular; Function: auxiliary verb of the conditional perfect; Translation: has been; Notes: used in legal hypotheticals.
- subsecuta — Lemma: subsequor; Part of Speech: deponent verb participle; Form: nominative singular feminine perfect deponent participle; Function: completes verbal idea with fuerit; Translation: having followed; Notes: deponent in form but active in meaning.
- reddet — Lemma: reddo; Part of Speech: verb; Form: future active indicative 3rd singular; Function: main verb of the legal sentence; Translation: he shall give; Notes: expresses obligatory judicial compensation.
- animam — Lemma: anima; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine 1st declension; Function: direct object of reddet; Translation: life; Notes: object of substitution in the lex talionis clause.
- pro — Lemma: pro; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: expresses equivalence/exchange; Translation: for; Notes: classical usage in compensation formulas.
- anima — Lemma: anima; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine 1st declension; Function: object of the preposition pro; Translation: life; Notes: forms legal equivalence: “life for life.”