Gn 14:9 scilicet adversus Chodorlahomor regem Elamitarum, et Thadal regem gentium, et Amraphel regem Sennaar, et Arioch regem Ponti: quatuor reges adversus quinque.
Namely, against Chodorlahomor king of the Elamites, and Thadal king of nations, and Amraphel king of Sennaar, and Arioch king of Pontus: four kings against five.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | scilicet | namely | ADV |
| 2 | adversus | against | PREP+ACC |
| 3 | Chodorlahomor | Chedorlaomer | ACC.SG.M (INDECL. HEBR.) |
| 4 | regem | king | ACC.SG.M |
| 5 | Elamitarum | of the Elamites | GEN.PL.M |
| 6 | et | and | CONJ |
| 7 | Thadal | Tidal | ACC.SG.M (INDECL. HEBR.) |
| 8 | regem | king | ACC.SG.M |
| 9 | gentium | of nations | GEN.PL.F |
| 10 | et | and | CONJ |
| 11 | Amraphel | Amraphel | ACC.SG.M (INDECL. HEBR.) |
| 12 | regem | king | ACC.SG.M |
| 13 | Sennaar | of Shinar | GEN.SG.F (INDECL. HEBR.) |
| 14 | et | and | CONJ |
| 15 | Arioch | Arioch | ACC.SG.M (INDECL. HEBR.) |
| 16 | regem | king | ACC.SG.M |
| 17 | Ponti | of Pontus | GEN.SG.M |
| 18 | quatuor | four | NUM.INDECL |
| 19 | reges | kings | NOM.PL.M |
| 20 | adversus | against | PREP+ACC |
| 21 | quinque | five | NUM.INDECL |
Syntax
Main Structure: scilicet adversus Chodorlahomor … — explanatory phrase listing the eastern coalition kings opposed to the five kings of the western plain.
Prepositional Pattern: Each name is governed by adversus (implied), showing unified opposition.
Final Clause: quatuor reges adversus quinque — concise numerical summary contrasting the two alliances: “four kings against five.”
Morphology
- scilicet — Lemma: scilicet; Part of Speech: Adverb; Form: Indeclinable; Function: Introduces specification; Translation: “namely”; Notes: Often used in the Vulgate to introduce clarifying details following a general statement.
- adversus — Lemma: adversus; Part of Speech: Preposition; Form: Governs accusative; Function: Indicates opposition; Translation: “against”; Notes: Common military preposition; introduces the opponents in the conflict.
- Chodorlahomor — Lemma: Chodorlahomor; Part of Speech: Proper noun; Form: Accusative singular masculine (indeclinable Hebrew name); Function: Object of adversus; Translation: “Chedorlaomer”; Notes: Leader of the eastern coalition, representing Elamite dominion.
- regem — Lemma: rex; Part of Speech: Noun; Form: Accusative singular masculine; Function: Apposition to Chodorlahomor; Translation: “king”; Notes: Reinforces his royal status and leadership in the confederation.
- Elamitarum — Lemma: Elamita; Part of Speech: Noun (ethnic); Form: Genitive plural masculine; Function: Genitive of association; Translation: “of the Elamites”; Notes: Indicates rule over the Elamite nation, a Persian region east of Mesopotamia.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: Indeclinable; Function: Connects coordinated nouns; Translation: “and”; Notes: Links next member of the list (Thadal).
- Thadal — Lemma: Thadal; Part of Speech: Proper noun; Form: Accusative singular masculine (indeclinable); Function: Object of implied adversus; Translation: “Tidal”; Notes: Another eastern monarch, representing diverse “nations.”
- regem — Lemma: rex; Part of Speech: Noun; Form: Accusative singular masculine; Function: Apposition to Thadal; Translation: “king”; Notes: Titles Tidal explicitly; appositional clarification.
- gentium — Lemma: gens; Part of Speech: Noun; Form: Genitive plural feminine; Function: Genitive of domain; Translation: “of the nations”; Notes: Indicates Tidal’s authority over multiple ethnic groups or regions.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: Indeclinable; Function: Adds further element to list; Translation: “and.”; Notes: Introduces Amraphel, third king in coalition.
- Amraphel — Lemma: Amraphel; Part of Speech: Proper noun; Form: Accusative singular masculine (indeclinable); Function: Object of implied adversus; Translation: “Amraphel”; Notes: Possibly identified with a Babylonian monarch; part of the four-king alliance.
- regem — Lemma: rex; Part of Speech: Noun; Form: Accusative singular masculine; Function: Apposition to Amraphel; Translation: “king”; Notes: Specifies his royal title within the list.
- Sennaar — Lemma: Sennaar; Part of Speech: Proper noun; Form: Genitive singular feminine (indeclinable); Function: Genitive of place; Translation: “of Shinar”; Notes: Ancient Mesopotamian region (Hebrew: שִׁנְעָר).
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: Indeclinable; Function: Connective; Translation: “and”; Notes: Introduces the final name in the coalition (Arioch).
- Arioch — Lemma: Arioch; Part of Speech: Proper noun; Form: Accusative singular masculine (indeclinable); Function: Object of implied adversus; Translation: “Arioch”; Notes: Fourth member of the eastern alliance, often linked with Ellasar.
- regem — Lemma: rex; Part of Speech: Noun; Form: Accusative singular masculine; Function: Apposition to Arioch; Translation: “king”; Notes: Common pattern: each proper name followed by appositional regem.
- Ponti — Lemma: Pontus; Part of Speech: Proper noun; Form: Genitive singular masculine; Function: Genitive of location; Translation: “of Pontus”; Notes: In the Vulgate, Pontus substitutes for Ellasar, a region of Asia Minor.
- quatuor — Lemma: quatuor; Part of Speech: Numeral; Form: Indeclinable; Function: Subject numeral; Translation: “four”; Notes: Refers to the four eastern kings listed above.
- reges — Lemma: rex; Part of Speech: Noun; Form: Nominative plural masculine; Function: Subject; Translation: “kings”; Notes: Collective subject summarizing the preceding enumeration.
- adversus — Lemma: adversus; Part of Speech: Preposition; Form: Governs accusative; Function: Expresses opposition; Translation: “against”; Notes: Repetition for emphasis—sets the stage for the battle contrast.
- quinque — Lemma: quinque; Part of Speech: Numeral; Form: Indeclinable; Function: Object of adversus; Translation: “five”; Notes: Refers to the five western kings: Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (Zoar).