Gn 40:20 Exinde dies tertius natalitius Pharaonis erat: qui faciens grande convivium pueris suis, recordatus est inter epulas magistri pincernarum, et pistorum principis.
Then it was the third day, the birthday of Pharao; and making a great feast for his servants, he remembered in the midst of the banquet the chief of the cupbearers and the chief of the bakers.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Exinde | then / thereafter | ADV |
| 2 | dies | day | NOUN.NOM.SG.M |
| 3 | tertius | third | ADJ.NOM.SG.M |
| 4 | natalitius | birthday | ADJ.NOM.SG.M |
| 5 | Pharaonis | of Pharaoh | NOUN.GEN.SG.M |
| 6 | erat | was | V.3SG.IMP.IND.ACT |
| 7 | qui | who | PRON.NOM.SG.M |
| 8 | faciens | making | V.PRES.ACT.PTCP.NOM.SG.M |
| 9 | grande | great | ADJ.ACC.SG.N |
| 10 | convivium | feast | NOUN.ACC.SG.N |
| 11 | pueris | for his servants | NOUN.DAT.PL.M |
| 12 | suis | his | ADJ.POSS.DAT.PL.M |
| 13 | recordatus | having remembered | V.PPP.NOM.SG.M |
| 14 | est | was | V.3SG.PERF.IND.ACT |
| 15 | inter | among | PREP+ACC |
| 16 | epulas | feasts / banqueting | NOUN.ACC.PL.F |
| 17 | magistri | of the chief | NOUN.GEN.SG.M |
| 18 | pincernarum | of the cupbearers | NOUN.GEN.PL.F |
| 19 | et | and | CONJ |
| 20 | pistorum | of the bakers | NOUN.GEN.PL.M |
| 21 | principis | of the chief | NOUN.GEN.SG.M |
Syntax
Main temporal frame:
Exinde dies tertius natalitius Pharaonis erat — “Then it was the third day, the birthday of Pharaoh.”
• Subject: dies tertius natalitius Pharaonis
• Verb: erat
Relative clause modifying Pharaoh:
qui faciens grande convivium pueris suis — “who, making a great feast for his servants…”
• faciens = circumstantial participle
• convivium = object
• pueris suis = indirect object (“for his servants”)
Main action:
recordatus est — “he remembered”
• Subject: Pharaoh (implied from relative clause)
Object of remembrance:
inter epulas magistri pincernarum et pistorum principis
Meaning: “the chief of the cupbearers and the chief of the bakers.”
Morphology
- Exinde — Lemma: exinde; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: temporal marker; Translation: “then / thereafter”; Notes: Links this event to the prophecy’s fulfillment.
- dies — Lemma: dies; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: “day”; Notes: Acts as the main subject of the sentence.
- tertius — Lemma: tertius; Part of Speech: adjective; Form: nominative singular masculine; Function: modifies dies; Translation: “third”; Notes: Indicates the day when Joseph’s interpretation would be fulfilled.
- natalitius — Lemma: natalitius; Part of Speech: adjective; Form: nominative singular masculine; Function: further modifies dies; Translation: “birthday”; Notes: Special celebratory day for Pharaoh.
- Pharaonis — Lemma: Pharao; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: possessive; Translation: “of Pharaoh”; Notes: Specifies whose birthday.
- erat — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd singular imperfect indicative active; Function: main verb; Translation: “was”; Notes: Imperfect describing ongoing state.
- qui — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: introduces relative clause referring to Pharaoh; Translation: “who”; Notes: Agrees with masculine subject.
- faciens — Lemma: facio; Part of Speech: participle; Form: present active participle nominative singular masculine; Function: describes Pharaoh’s action during the feast; Translation: “making”; Notes: Marks simultaneous action.
- grande — Lemma: grandis; Part of Speech: adjective; Form: accusative singular neuter; Function: modifies convivium; Translation: “great”; Notes: Indicates scale of celebration.
- convivium — Lemma: convivium; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: object of faciens; Translation: “feast”; Notes: Regular word for banquet festivities.
- pueris — Lemma: puer; Part of Speech: noun; Form: dative plural masculine; Function: indirect object; Translation: “to his servants”; Notes: “Pueri” means attendants/servants in courtly context.
- suis — Lemma: suus; Part of Speech: possessive adjective; Form: dative plural masculine; Function: modifies pueris; Translation: “his”; Notes: Reflexive adjective referring to Pharaoh.
- recordatus — Lemma: recordor; Part of Speech: verb (deponent participle); Form: perfect participle nominative singular masculine; Function: governs est to form perfect; Translation: “having remembered”; Notes: Marks sudden recollection.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: auxiliary verb; Form: 3rd singular perfect indicative; Function: completes deponent perfect; Translation: “(he) was”; Notes: Forms periphrastic perfect with recordatus.
- inter — Lemma: inter; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses “among / during”; Translation: “in the midst of”; Notes: Common in festive imagery.
- epulas — Lemma: epula; Part of Speech: noun; Form: accusative plural feminine; Function: object of inter; Translation: “banquets / feasting”; Notes: Often plural in Latin for feast activity.
- magistri — Lemma: magister; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: possessive genitive; Translation: “of the chief”; Notes: Introduces the first official remembered.
- pincernarum — Lemma: pincerna; Part of Speech: noun; Form: genitive plural feminine; Function: dependent on magistri; Translation: “of the cupbearers”; Notes: High-ranking role at court.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: links two genitive phrases; Translation: “and”; Notes: Equal weight to both officials.
- pistorum — Lemma: pistor; Part of Speech: noun; Form: genitive plural masculine; Function: first part of second genitive unit; Translation: “of the bakers”; Notes: Parallels pincernarum.
- principis — Lemma: princeps; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: modifies pistorum; Translation: “of the chief”; Notes: Refers specifically to the chief baker.