Lv 17:9 et ad ostium tabernaculi testimonii non adduxerit eam, ut offeratur Domino, interibit de populo suo.
and if he has not brought it to the door of the tabernacle of testimony, so that it may be offered to the LORD, he shall perish from his people.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | et | and | CONJ |
| 2 | ad | to | PREP+ACC |
| 3 | ostium | door | ACC.SG.N |
| 4 | tabernaculi | of-the-tabernacle | GEN.SG.N |
| 5 | testimonii | of-testimony | GEN.SG.N |
| 6 | non | not | ADV |
| 7 | adduxerit | has-brought | 3SG.PERF.SUBJ.ACT |
| 8 | eam | it | ACC.SG.F.PRON.PERS |
| 9 | ut | so-that | CONJ |
| 10 | offeratur | it-may-be-offered | 3SG.PRES.SUBJ.PASS |
| 11 | Domino | to-the-LORD | DAT.SG.M |
| 12 | interibit | he-shall-perish | 3SG.FUT.ACT.IND |
| 13 | de | from | PREP+ABL |
| 14 | populo | people | ABL.SG.M |
| 15 | suo | his-own | ABL.SG.M.PRON.POSS |
Syntax
Negative Conditional Clause: non adduxerit — failure to bring the offering
Goal Phrase: ad ostium tabernaculi testimonii — required cultic destination
Purpose Clause: ut offeratur Domino — intent of proper presentation
Main Result: interibit — judicial consequence
Separation Phrase: de populo suo — removal from the covenant community
Morphology
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: and; Notes: Continues the legal sequence.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governing accusative; Function: direction toward; Translation: to; Notes: Indicates mandated approach.
- ostium — Lemma: ostium; Part of Speech: noun; Form: accusative neuter singular, second declension; Function: object of ad; Translation: door; Notes: Entrance to the sacred precinct.
- tabernaculi — Lemma: tabernaculum; Part of Speech: noun; Form: genitive neuter singular, second declension; Function: genitive modifier; Translation: of the tabernacle; Notes: Sacred dwelling.
- testimonii — Lemma: testimonium; Part of Speech: noun; Form: genitive neuter singular, second declension; Function: dependent genitive; Translation: of testimony; Notes: Covenant witness.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negation; Translation: not; Notes: Denies compliance.
- adduxerit — Lemma: adduco; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect subjunctive active; Function: verb of conditional clause; Translation: has brought; Notes: Subjunctive in legal condition.
- eam — Lemma: is; Part of Speech: personal pronoun; Form: accusative feminine singular; Function: direct object; Translation: it; Notes: Refers to the offering.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: purpose marker; Translation: so that; Notes: Introduces intended result.
- offeratur — Lemma: offero; Part of Speech: verb; Form: third person singular present subjunctive passive; Function: verb of purpose clause; Translation: may be offered; Notes: Passive emphasizes proper ritual handling.
- Domino — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: dative masculine singular, second declension; Function: dative of recipient; Translation: LORD; Notes: Refers to YHWH.
- interibit — Lemma: intereo; Part of Speech: verb; Form: third person singular future indicative active; Function: main predicate; Translation: he shall perish; Notes: Covenantal sanction.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governing ablative; Function: separation; Translation: from; Notes: Indicates removal.
- populo — Lemma: populus; Part of Speech: noun; Form: ablative masculine singular, second declension; Function: object of de; Translation: people; Notes: The covenant community.
- suo — Lemma: suus; Part of Speech: possessive pronoun; Form: ablative masculine singular; Function: modifies populo; Translation: his own; Notes: Reflexive possession.