Lv 21:23 ita dumtaxat, ut intra velum non ingrediatur, nec accedat ad altare, quia maculam habet, et contaminare non debet Sanctuarium meum. Ego Dominus qui sanctifico eos.
only thus, that he must not enter within the veil, nor approach the altar, because he has a blemish and must not defile my Sanctuary. I am the LORD who sanctify them.’”
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | ita | thus | ADV |
| 2 | duntaxat | only | ADV |
| 3 | ut | that | CONJ |
| 4 | intra | within | PREP+ACC |
| 5 | velum | veil | ACC.SG.N (2ND DECL) |
| 6 | non | not | ADV |
| 7 | ingrediatur | he enter | 3SG.PRES.ACT.SUBJ |
| 8 | nec | nor | CONJ |
| 9 | accedat | he approach | 3SG.PRES.ACT.SUBJ |
| 10 | ad | to | PREP+ACC |
| 11 | altare | altar | ACC.SG.N (3RD DECL) |
| 12 | quia | because | CONJ |
| 13 | maculam | blemish | ACC.SG.F (1ST DECL) |
| 14 | habet | he has | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 15 | et | and | CONJ |
| 16 | contaminare | to defile | INF.PRES.ACT |
| 17 | non | not | ADV |
| 18 | debet | he must | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 19 | Sanctuarium | Sanctuary | ACC.SG.N (2ND DECL) |
| 20 | meum | my | ACC.SG.N (POSS) |
| 21 | Ego | I | NOM.SG (PERS) |
| 22 | Dominus | LORD | NOM.SG.M (2ND DECL) |
| 23 | qui | who | NOM.PL.M (REL) |
| 24 | sanctifico | I sanctify | 1SG.PRES.ACT.IND |
| 25 | eos | them | ACC.PL.M (PERS) |
Syntax
Restrictive Framework: ita duntaxat — adverbial limitation narrowing the permitted action.
Negative Purpose Clause: ut intra velum non ingrediatur, nec accedat ad altare — ut with present subjunctives expressing prohibition from sacred zones.
Causal Explanation: quia maculam habet — causal clause justifying restriction.
Obligation Clause: et contaminare non debet Sanctuarium meum — modal verb stating moral-ritual obligation.
Divine Seal: Ego Dominus qui sanctifico eos — emphatic divine self-identification with a relative clause grounding holiness.
Morphology
- ita — Lemma: ita; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: manner/degree; Translation: “thus”; Notes: Introduces a limiting condition.
- duntaxat — Lemma: duntaxat; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: restriction; Translation: “only”; Notes: Strongly limits the allowance.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces purpose/content; Translation: “that”; Notes: Governs subjunctive verbs.
- intra — Lemma: intra; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: spatial boundary; Translation: “within”; Notes: Marks restricted sacred space.
- velum — Lemma: velum; Part of Speech: noun; Form: accusative neuter singular; Function: object of intra; Translation: “veil”; Notes: Curtain of the sanctuary.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negation; Translation: “not”; Notes: Negates the subjunctive verb.
- ingrediatur — Lemma: ingredior; Part of Speech: deponent verb; Form: third person singular present subjunctive; Function: verb of prohibition; Translation: “he enter”; Notes: Deponent with active meaning.
- nec — Lemma: nec; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: negative coordination; Translation: “nor”; Notes: Extends the prohibition.
- accedat — Lemma: accedo; Part of Speech: verb; Form: third person singular present subjunctive active; Function: coordinated verb; Translation: “he approach”; Notes: Parallel to ingrediatur.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: direction; Translation: “to”; Notes: Marks goal of movement.
- altare — Lemma: altare; Part of Speech: noun; Form: accusative neuter singular; Function: object of ad; Translation: “altar”; Notes: Central cultic structure.
- quia — Lemma: quia; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces cause; Translation: “because”; Notes: Grounds the restriction.
- maculam — Lemma: macula; Part of Speech: noun; Form: accusative feminine singular; Function: direct object; Translation: “blemish”; Notes: Physical defect.
- habet — Lemma: habeo; Part of Speech: verb; Form: third person singular present active indicative; Function: main verb of clause; Translation: “he has”; Notes: States an existing condition.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: “and”; Notes: Links obligations.
- contaminare — Lemma: contamino; Part of Speech: infinitive verb; Form: present active infinitive; Function: complementary infinitive; Translation: “to defile”; Notes: Action explicitly forbidden.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negation; Translation: “not”; Notes: Negates the modal verb.
- debet — Lemma: debeo; Part of Speech: verb; Form: third person singular present active indicative; Function: modal verb; Translation: “he must”; Notes: Expresses obligation.
- Sanctuarium — Lemma: sanctuarium; Part of Speech: noun; Form: accusative neuter singular; Function: direct object; Translation: “Sanctuary”; Notes: Sacred dwelling place.
- meum — Lemma: meus; Part of Speech: possessive adjective; Form: accusative neuter singular; Function: modifies Sanctuarium; Translation: “my”; Notes: Divine ownership.
- Ego — Lemma: ego; Part of Speech: personal pronoun; Form: nominative singular; Function: emphatic subject; Translation: “I”; Notes: Stresses divine speaker.
- Dominus — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: nominative masculine singular; Function: predicate title; Translation: “LORD”; Notes: Refers to YHWH.
- qui — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative masculine plural; Function: subject of relative clause; Translation: “who”; Notes: Refers to the priestly group.
- sanctifico — Lemma: sanctifico; Part of Speech: verb; Form: first person singular present active indicative; Function: relative-clause verb; Translation: “I sanctify”; Notes: Ongoing divine action.
- eos — Lemma: is; Part of Speech: personal pronoun; Form: accusative masculine plural; Function: direct object; Translation: “them”; Notes: Refers to the priests.