35 in terra hostili, sabbatizabit, et requiescet in sabbatis solitudinis suæ, eo quod non requieverit in sabbatis vestris quando habitabatis in ea.
in the hostile land it shall keep sabbath and shall rest in the sabbaths of its desolation, because it did not rest in your sabbaths when you were dwelling in it.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | in | in | PREP+ABL |
| 2 | terra | land | ABL.SG.F.1ST.DECL |
| 3 | hostili | hostile | ABL.SG.F.ADJ |
| 4 | sabbatizabit | it shall keep sabbath | 3SG.FUT.IND.ACT |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | requiescet | it shall rest | 3SG.FUT.IND.ACT |
| 7 | in | in | PREP+ABL |
| 8 | sabbatis | sabbaths | ABL.PL.N.2ND.DECL |
| 9 | solitudinis | of desolation | GEN.SG.F.3RD.DECL |
| 10 | suæ | its | GEN.SG.F.POSS.ADJ |
| 11 | eo | for this reason | ABL.SG.N.DEM.PRON |
| 12 | quod | because | CONJ |
| 13 | non | not | ADV |
| 14 | requieverit | it rested | 3SG.PERF.SUBJ.ACT |
| 15 | in | in | PREP+ABL |
| 16 | sabbatis | sabbaths | ABL.PL.N.2ND.DECL |
| 17 | vestris | your | ABL.PL.N.POSS.ADJ |
| 18 | quando | when | CONJ |
| 19 | habitabatis | you were dwelling | 2PL.IMP.IND.ACT |
| 20 | in | in | PREP+ABL |
| 21 | ea | it | ABL.SG.F.DEM.PRON |
Syntax
Locative Setting: in terra hostili — ablative of place describing the context of exile.
Main Clause: sabbatizabit et requiescet — coordinated future indicatives personifying the land as finally observing sabbath rest.
Sphere of Rest: in sabbatis solitudinis suæ — prepositional phrase defining the kind of sabbath enforced by desolation.
Causal Explanation: eo quod non requieverit in sabbatis vestris — causal construction explaining the enforced rest as compensation for prior neglect.
Temporal Qualification: quando habitabatis in ea — temporal clause anchoring guilt in the period of occupation.
Morphology
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governing the ablative; Function: location; Translation: in; Notes: Introduces the exilic setting.
- terra — Lemma: terra; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine, first declension; Function: object of in; Translation: land; Notes: Refers back to the covenant land now abandoned.
- hostili — Lemma: hostilis; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular feminine; Function: modifies terra; Translation: hostile; Notes: Characterizes the land of exile.
- sabbatizabit — Lemma: sabbatizo; Part of Speech: verb; Form: third person singular future indicative active; Function: main verb; Translation: it shall keep sabbath; Notes: Rare verb expressing sabbath observance applied to the land.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: and; Notes: Links two rest actions.
- requiescet — Lemma: requiesco; Part of Speech: verb; Form: third person singular future indicative active; Function: coordinated verb; Translation: it shall rest; Notes: Emphasizes enforced cessation.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governing the ablative; Function: sphere; Translation: in; Notes: Introduces the domain of rest.
- sabbatis — Lemma: sabbatum; Part of Speech: noun; Form: ablative plural neuter, second declension; Function: object of in; Translation: sabbaths; Notes: Periods of mandated rest.
- solitudinis — Lemma: solitudo; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine, third declension; Function: dependent genitive; Translation: of desolation; Notes: Qualifies the nature of these sabbaths.
- suæ — Lemma: suus; Part of Speech: possessive adjective; Form: genitive singular feminine; Function: modifies solitudinis; Translation: its; Notes: Reflexive reference to the land.
- eo — Lemma: is; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: ablative singular neuter; Function: ablative of cause; Translation: for this reason; Notes: Introduces causal explanation.
- quod — Lemma: quod; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: causal conjunction; Translation: because; Notes: Explains the reason for enforced rest.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negation; Translation: not; Notes: Negates the prior action.
- requieverit — Lemma: requiesco; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect subjunctive active; Function: verb of causal clause; Translation: it rested; Notes: Refers to the land’s past non-observance.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governing the ablative; Function: sphere; Translation: in; Notes: Introduces the violated sabbaths.
- sabbatis — Lemma: sabbatum; Part of Speech: noun; Form: ablative plural neuter, second declension; Function: object of in; Translation: sabbaths; Notes: Refers to commanded rest times.
- vestris — Lemma: vester; Part of Speech: possessive adjective; Form: ablative plural neuter; Function: modifies sabbatis; Translation: your; Notes: Places responsibility on the people.
- quando — Lemma: quando; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: temporal conjunction; Translation: when; Notes: Introduces time of neglect.
- habitabatis — Lemma: habito; Part of Speech: verb; Form: second person plural imperfect indicative active; Function: verb of temporal clause; Translation: you were dwelling; Notes: Describes prolonged past occupation.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governing the ablative; Function: location; Translation: in; Notes: Indicates place of dwelling.
- ea — Lemma: is; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: ablative singular feminine; Function: object of in; Translation: it; Notes: Refers back to the land.