Gn 25:5 Deditque Abraham cuncta quæ possederat, Isaac:
And Abraham gave all that he possessed to Isaac;
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Deditque | and gave | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | Abraham | Abraham | NOM.SG.M |
| 3 | cuncta | all things | ACC.PL.N |
| 4 | quæ | which | PRON.REL.ACC.PL.N |
| 5 | possederat | he had possessed | 3SG.PLUPERF.ACT.IND |
| 6 | Isaac | to Isaac | DAT.SG.M |
Syntax
Main Clause: Abraham (Subject) + dedit (Verb) + cuncta quæ possederat (Direct Object) + Isaac (Indirect Object).
Phrase: quæ possederat — Relative clause modifying cuncta, expressing possession.
Clause Function: The sentence presents a testamentary act — Abraham’s bequeathing of all possessions to Isaac.
Morphology
- Deditque — Lemma: do; Part of Speech: Verb; Form: Perfect active indicative, third person singular, with enclitic conjunction -que (“and”); Function: Main verb of the clause; Translation: “and gave”; Notes: -que links this clause with the preceding genealogical narrative, continuing the story.
- Abraham — Lemma: Abraham; Part of Speech: Proper noun; Form: Nominative singular masculine; Function: Subject of dedit; Translation: “Abraham”; Notes: Hebrew-origin name, uninflected in Latin; the patriarch of Israel.
- cuncta — Lemma: cunctus; Part of Speech: Adjective functioning substantively; Form: Accusative plural neuter; Function: Direct object of dedit; Translation: “all things” or “everything”; Notes: Plural neuter used collectively to denote totality of possessions.
- quæ — Lemma: qui, quae, quod; Part of Speech: Relative pronoun; Form: Accusative plural neuter; Function: Object of possederat, referring to cuncta; Translation: “which”; Notes: Introduces a relative clause qualifying the object “cuncta.”
- possederat — Lemma: possideo; Part of Speech: Verb; Form: Pluperfect active indicative, third person singular; Function: Predicate of the relative clause; Translation: “he had possessed”; Notes: Expresses completed possession prior to the giving action; temporal sequencing marked by pluperfect.
- Isaac — Lemma: Isaac; Part of Speech: Proper noun; Form: Dative singular masculine; Function: Indirect object of dedit; Translation: “to Isaac”; Notes: Hebrew-origin name, dative case expresses the beneficiary of the gift.