Gn 42:3 Descendentes igitur fratres Ioseph decem, ut emerent frumenta in Ægypto,
Therefore the ten brothers of Joseph went down in order to buy grain in Egypt.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Descendentes | going down | NOM.PL.M.PRES.ACT.PTCP |
| 2 | igitur | therefore | ADV |
| 3 | fratres | brothers | NOM.PL.M |
| 4 | Ioseph | of Joseph | GEN.SG.M |
| 5 | decem | ten | NUM.INVAR |
| 6 | ut | to | CONJ (PURPOSE) |
| 7 | emerent | they might buy | 3PL.IMPF.ACT.SUBJ |
| 8 | frumenta | grain | ACC.PL.N |
| 9 | in | in | PREP+ABL |
| 10 | Ægypto | Egypt | ABL.SG.F |
Syntax
Participial Frame:
• Descendentes igitur fratres Ioseph decem — “Therefore the ten brothers of Joseph going down…”
— Descendentes = circumstantial participle describing the action of the subject.
— fratres Ioseph decem = full subject phrase (brothers of Joseph, ten in number).
Purpose Clause:
• ut emerent frumenta — “to buy grain.”
— ut introduces intention.
— emerent = imperfect subjunctive (purpose).
— frumenta = direct object.
Locative Phrase:
• in Ægypto — “in Egypt.”
— ablative of location.
Morphology
- Descendentes — Lemma: descendo; Part of Speech: participle; Form: nominative plural masculine present active participle; Function: circumstantial modifier of subject; Translation: “going down”; Notes: signals movement from Canaan to Egypt.
- igitur — Lemma: igitur; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: logical connector; Translation: “therefore”; Notes: marks consequence in narrative.
- fratres — Lemma: frater; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: subject; Translation: “brothers”; Notes: refers to sons of Jacob.
- Ioseph — Lemma: Ioseph; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular masculine; Function: possessive modifier; Translation: “of Joseph”; Notes: identifies family relation.
- decem — Lemma: decem; Part of Speech: numeral; Form: invariable; Function: quantifies subject; Translation: “ten”; Notes: excludes Benjamin.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces purpose clause; Translation: “to”; Notes: governs subjunctive.
- emerent — Lemma: emo; Part of Speech: verb; Form: imperfect active subjunctive third person plural; Function: verb of purpose; Translation: “they might buy”; Notes: buying grain for survival.
- frumenta — Lemma: frumentum; Part of Speech: noun; Form: accusative plural neuter; Function: direct object; Translation: “grain”; Notes: specifically wheat or cereal crops.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: indicates location; Translation: “in”; Notes: static location.
- Ægypto — Lemma: Ægyptus; Part of Speech: proper noun; Form: ablative singular feminine; Function: object of in; Translation: “Egypt”; Notes: place of economic activity during famine.