Ex 9:2 Quod si adhuc renuis, et retines eos:
But if you still refuse, and you hold them back;
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Quod | but if | CONJ |
| 2 | si | if | CONJ |
| 3 | adhuc | still | ADV |
| 4 | renuis | you refuse | 2SG.PRES.ACT.IND |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | retines | you hold back | 2SG.PRES.ACT.IND |
| 7 | eos | them | ACC.PL.M |
Syntax
Conditional Construction:
Quod si adhuc renuis — “But if you still refuse”
• Quod — Transitional conjunction meaning “but”
• si — Introduces the conditional clause
• renuis — Present indicative verb, condition’s protasis
Coordinated Action:
et retines eos — “and you hold them back”
• retines — Main verb of coordinated clause
• eos — Direct object (“them,” the people)
Morphology
- Quod — Lemma: quod; Part of Speech: conjunction; Form: simple connective; Function: introduces a new conditional warning; Translation: “but”; Notes: Often used for transitions in narrative commands.
- si — Lemma: si; Part of Speech: conjunction; Form: conditional marker; Function: introduces protasis; Translation: “if”; Notes: Standard conditional usage.
- adhuc — Lemma: adhuc; Part of Speech: adverb; Form: adverb of continuation; Function: modifies renuis; Translation: “still”; Notes: Implies continued resistance.
- renuis — Lemma: renūo; Part of Speech: verb; Form: present active indicative 2nd singular; Function: verb of conditional protasis; Translation: “you refuse”; Notes: Indicates obstinate rejection.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: links second action; Translation: “and”; Notes: Connects two behaviors.
- retines — Lemma: retineo; Part of Speech: verb; Form: present active indicative 2nd singular; Function: verb of coordinated clause; Translation: “you hold back”; Notes: Indicates unlawful detention of Israel.
- eos — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object; Translation: “them”; Notes: Refers to the people of Israel.