Ex 9:6 Fecit ergo Dominus verbum hoc altera die: mortuaque sunt omnia animantia Ægyptiorum: de animalibus vero filiorum Israel nihil omnino periit.
And the LORD did this word on the next day, and all the animals of the Egyptians died, but of the animals of the sons of Israel nothing at all perished.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Fecit | did | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | ergo | therefore | ADV |
| 3 | Dominus | the LORD | NOM.SG.M |
| 4 | verbum | word | ACC.SG.N |
| 5 | hoc | this | ACC.SG.N (DEM) |
| 6 | altera | next | ABL.SG.F |
| 7 | die | day | ABL.SG.F |
| 8 | mortuaque | and died | NOM.PL.N.PERF.PASS.PPL + ENCLITIC |
| 9 | sunt | were | 3PL.PRES.ACT.IND (AUX) |
| 10 | omnia | all | NOM.PL.N |
| 11 | animantia | animals | NOM.PL.N |
| 12 | Ægyptiorum | of the Egyptians | GEN.PL.M |
| 13 | de | from | PREP+ABL |
| 14 | animalibus | animals | ABL.PL.N |
| 15 | vero | but | ADV |
| 16 | filiorum | of the sons | GEN.PL.M |
| 17 | Israel | Israel | GEN.SG.M (INVAR.) |
| 18 | nihil | nothing | NOM/ACC.SG.N (INDECL.) |
| 19 | omnino | at all | ADV |
| 20 | periit | perished | 3SG.PERF.ACT.IND |
Syntax
Main Clause 1:
Fecit ergo Dominus verbum hoc — “And the LORD did this word.”
• Dominus — subject
• Fecit — perfect verb
• verbum hoc — object (“this word” = the announced plague)
Temporal Ablative:
altera die — “on the next day”
• Ablative of time when
Main Clause 2 (Passive Periphrastic):
mortuaque sunt omnia animantia Ægyptiorum — “and all the animals of the Egyptians died”
• mortua sunt — perfect passive
• omnia animantia — subject
• Ægyptiorum — genitive of possession
Adversative Clause:
de animalibus vero filiorum Israel nihil omnino periit — “but of the animals of the sons of Israel nothing at all perished”
• nihil — subject
• periit — verb
• de animalibus — partitive origin
• filiorum Israel — possessive genitive
Morphology
- Fecit — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: “did”; Notes: Fulfillment of divine decree.
- ergo — Lemma: ergo; Part of Speech: adverb; Form: inferential; Function: draws conclusion; Translation: “therefore”; Notes: Connects to prior announcement.
- Dominus — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: “the LORD”; Notes: Refers to YHWH.
- verbum — Lemma: verbum; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: direct object; Translation: “word”; Notes: Means command or decree.
- hoc — Lemma: hic; Part of Speech: demonstrative; Form: accusative singular neuter; Function: modifies verbum; Translation: “this”; Notes: Refers to the plague announced.
- altera — Lemma: alter; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular feminine; Function: modifies die; Translation: “next”; Notes: Ablative of time.
- die — Lemma: dies; Part of Speech: noun; Form: ablative singular; Function: ablative of time when; Translation: “day”; Notes: Temporal marker.
- mortuaque — Lemma: morior; Part of Speech: participle + enclitic; Form: nominative plural neuter perfect passive participle + -que; Function: part of periphrastic passive; Translation: “and died”; Notes: -que links to preceding action.
- sunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active indicative 3rd plural; Function: auxiliary; Translation: “were”; Notes: Helps form perfect passive.
- omnia — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective/substantive; Form: nominative plural neuter; Function: subject; Translation: “all”; Notes: Collective.
- animantia — Lemma: animal; Part of Speech: noun; Form: nominative plural neuter; Function: subject complement; Translation: “animals”; Notes: Refers to livestock.
- Ægyptiorum — Lemma: Ægyptius; Part of Speech: noun; Form: genitive plural masculine; Function: possessive; Translation: “of the Egyptians”; Notes: Specifies owners.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: partitive marker; Translation: “from”; Notes: Introduces contrasting group.
- animalibus — Lemma: animal; Part of Speech: noun; Form: ablative plural neuter; Function: object of de; Translation: “animals”; Notes: Refers to Israel’s herds.
- vero — Lemma: vero; Part of Speech: adverb; Form: adversative; Function: contrasts with Egyptians; Translation: “but”; Notes: Soft contrast.
- filiorum — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: genitive plural masculine; Function: possessive; Translation: “of the sons”; Notes: Collective Israel.
- Israel — Lemma: Israel; Part of Speech: proper noun; Form: indeclinable; Function: specifies filiorum; Translation: “Israel”; Notes: Hebrew name.
- nihil — Lemma: nihil; Part of Speech: pronoun; Form: nominative/accusative singular neuter; Function: subject; Translation: “nothing”; Notes: Strong negation.
- omnino — Lemma: omnino; Part of Speech: adverb; Form: intensifier; Function: strengthens nihil; Translation: “at all”; Notes: Emphatic term.
- periit — Lemma: pereo; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: “perished”; Notes: Concludes contrast with Egyptians.