Ex 25:9 iuxta omnem similitudinem tabernaculi quod ostendam tibi, et omnium vasorum in cultum eius: sicque facietis illud:
according to the whole pattern of the tabernacle that I will show to you, and of all the vessels for its service: so shall you make it.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | iuxta | according to | PREP+ACC |
| 2 | omnem | every / whole | ACC.SG.F.ADJ |
| 3 | similitudinem | pattern | ACC.SG.F.NOUN.3RD DECL |
| 4 | tabernaculi | of the tabernacle | GEN.SG.N.NOUN.2ND DECL |
| 5 | quod | which | ACC.SG.N.PRON.REL |
| 6 | ostendam | I will show | 1SG.FUT.ACT.IND |
| 7 | tibi | to you | DAT.SG.2ND.PERS.PRON |
| 8 | et | and | CONJ |
| 9 | omnium | of all | GEN.PL.N.ADJ |
| 10 | vasorum | vessels | GEN.PL.N.NOUN.2ND DECL |
| 11 | in | for | PREP+ACC |
| 12 | cultum | service | ACC.SG.M.NOUN.4TH DECL |
| 13 | eius | of it | GEN.SG.PRON |
| 14 | sicque | and thus | ADV |
| 15 | facietis | you shall make | 2PL.FUT.ACT.IND |
| 16 | illud | it | ACC.SG.N.PRON.DEM |
Syntax
Prepositional construction: iuxta omnem similitudinem tabernaculi expresses conformity to a revealed pattern.
Relative clause: quod ostendam tibi defines the “pattern” shown by the LORD.
Coordinated genitive phrase: omnium vasorum in cultum eius indicates all ritual vessels belonging to the tabernacle’s service.
Adverbial directive: sicque introduces the concluding instruction.
Main command: facietis illud delivers the imperative force: “thus shall you make it.”
Morphology
- iuxta — Lemma: iuxta; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses conformity; Translation: according to; Notes: marks standard of measurement.
- omnem — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective; Form: accusative singular feminine; Function: modifies similitudinem; Translation: whole; Notes: emphasizes totality of the pattern.
- similitudinem — Lemma: similitudo; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of iuxta; Translation: pattern; Notes: refers to the heavenly archetype.
- tabernaculi — Lemma: tabernaculum; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: genitive of reference; Translation: of the tabernacle; Notes: identifies the object patterned.
- quod — Lemma: qui; Part of Speech: pronoun (relative); Form: accusative singular neuter; Function: introduces relative clause; Translation: which; Notes: refers to the pattern.
- ostendam — Lemma: ostendo; Part of Speech: verb; Form: first person singular future active indicative; Function: main verb of relative clause; Translation: I will show; Notes: divine revelation action.
- tibi — Lemma: tu; Part of Speech: pronoun; Form: dative singular; Function: indirect object; Translation: to you; Notes: refers to Moses.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: coordination; Translation: and; Notes: connects the second genitive phrase.
- omnium — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective; Form: genitive plural neuter; Function: modifies vasorum; Translation: of all; Notes: indicates completeness of items.
- vasorum — Lemma: vas; Part of Speech: noun; Form: genitive plural neuter; Function: object of the genitive construction; Translation: vessels; Notes: ritual implements for worship.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses purpose or intended use; Translation: for; Notes: indicates functional direction.
- cultum — Lemma: cultus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: object of in; Translation: service; Notes: refers to ritual worship activity.
- eius — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: pronoun; Form: genitive singular; Function: genitive of possession; Translation: of it; Notes: refers back to the tabernacle.
- sicque — Lemma: sic + que; Part of Speech: adverb with enclitic; Form: indeclinable; Function: introduces conclusion; Translation: and thus; Notes: summarizes command.
- facietis — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: second person plural future active indicative; Function: main concluding verb; Translation: you shall make; Notes: directive to the people.
- illud — Lemma: ille; Part of Speech: pronoun (demonstrative); Form: accusative singular neuter; Function: direct object of facietis; Translation: it; Notes: refers to the tabernacle according to the revealed pattern.