Ex 29:27 Sanctificabisque et pectusculum consecratum, et armum quem de ariete separasti,
And you shall also sanctify the little breast that has been consecrated, and the shoulder which you separated from the ram,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Sanctificabisque | and you shall sanctify | 2SG.FUT.ACT.IND 1ST CONJ |
| 2 | et | also / and | CONJ INDECL |
| 3 | pectusculum | little breast | ACC.SG.N NOUN 2ND DECL |
| 4 | consecratum | consecrated | ACC.SG.N PTCP PERF.PASS |
| 5 | et | and | CONJ INDECL |
| 6 | armum | shoulder | ACC.SG.N NOUN 2ND DECL |
| 7 | quem | which | ACC.SG.M PRON REL |
| 8 | de | from | PREP+ABL INDECL |
| 9 | ariete | ram | ABL.SG.M NOUN 3RD DECL |
| 10 | separasti | you separated | 2SG.PERF.ACT.IND 1ST CONJ |
Syntax
Main Verb: Sanctificabisque governs two coordinated direct objects: pectusculum consecratum and armum.
Modifier: consecratum modifies pectusculum as a perfect passive participle.
Relative Clause: quem de ariete separasti modifies armum, with separasti as the verb and quem as its object.
Prepositional Phrase: de ariete expresses the origin of the shoulder.
Morphology
- Sanctificabisque — Lemma: sanctifico; Part of Speech: verb with enclitic; Form: future indicative active second person singular; Function: main verb commanding consecration; Translation: and you shall sanctify; Notes: enclitic -que links the command to the previous ritual instructions.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordinates additional object; Translation: and; Notes: marks extension of consecrated elements.
- pectusculum — Lemma: pectusculum; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter, second declension; Function: direct object of Sanctificabisque; Translation: the little breast; Notes: diminutive form refers to the priestly breast portion.
- consecratum — Lemma: consecro; Part of Speech: participle; Form: accusative singular neuter perfect passive participle; Function: modifier of pectusculum; Translation: consecrated; Notes: expresses prior ritual action already performed.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces second coordinated direct object; Translation: and; Notes: joins armum to the consecration action.
- armum — Lemma: armus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter, second declension; Function: second direct object of Sanctificabisque; Translation: the shoulder; Notes: sacrificial portion taken from the ram.
- quem — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: accusative singular masculine; Function: direct object of separasti; Translation: which; Notes: agrees in gender and number with armum.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces source; Translation: from; Notes: standard expression of origin.
- ariete — Lemma: aries; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine, third declension; Function: object of de; Translation: from the ram; Notes: refers to the consecration ram from which the shoulder was taken.
- separasti — Lemma: separo; Part of Speech: verb; Form: perfect indicative active second person singular; Function: verb of relative clause; Translation: you separated; Notes: past action describing removal of the sacrificial portion.