Lv 4:6 Cumque intinxerit digitum in sanguine, asperget eo septies coram Domino contra velum Sanctuarii.
And when he has dipped his finger in the blood, he shall sprinkle it seven times before the LORD toward the veil of the Sanctuary.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Cumque | and when | CONJ |
| 2 | intinxerit | he has dipped | VERB, 3SG.FUTP.ACT.IND |
| 3 | digitum | finger | NOUN, ACC.SG.M, 2ND DECL |
| 4 | in | in | PREP+ABL |
| 5 | sanguine | blood | NOUN, ABL.SG.M, 3RD DECL |
| 6 | asperget | he shall sprinkle | VERB, 3SG.FUT.ACT.IND |
| 7 | eo | with it | PRON, ABL.SG.M/N, DEM |
| 8 | septies | seven times | ADV |
| 9 | coram | before | PREP+ABL |
| 10 | Domino | the LORD | NOUN, ABL.SG.M, 2ND DECL |
| 11 | contra | toward | PREP+ACC |
| 12 | velum | veil | NOUN, ACC.SG.N, 2ND DECL |
| 13 | Sanctuarii | of the Sanctuary | NOUN, GEN.SG.N, 2ND DECL |
Syntax
Temporal Clause: Cumque intinxerit digitum in sanguine — introduces the moment of action.
Main Clause: asperget eo septies — indicates the ritual sprinkling performed seven times.
Spatial Phrase: coram Domino — action performed before the LORD.
Directional Phrase: contra velum Sanctuarii — specifies the direction of the sprinkling toward the Sanctuary veil.
Morphology
- Cumque — Lemma: cum + que; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces temporal clause, with enclitic -que adding continuity; Translation: and when; Notes: common in legal ritual instructions.
- intinxerit — Lemma: intingo; Part of Speech: verb; Form: third person singular future perfect active indicative; Function: verb of temporal clause; Translation: he has dipped; Notes: indicates action completed before sprinkling.
- digitum — Lemma: digitus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: direct object; Translation: finger; Notes: priest’s finger used for ritual application of blood.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: indicates location; Translation: in; Notes: spatial usage.
- sanguine — Lemma: sanguis; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: object of in; Translation: blood; Notes: refers to sacrificial blood.
- asperget — Lemma: aspergo; Part of Speech: verb; Form: third person singular future active indicative; Function: main verb; Translation: he shall sprinkle; Notes: standard ritual verb.
- eo — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: ablative singular masculine/neuter; Function: instrument; Translation: with it; Notes: refers to the blood carried on the finger.
- septies — Lemma: septies; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: numerical adverb of frequency; Translation: seven times; Notes: symbolizes completeness.
- coram — Lemma: coram; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: indicates presence before; Translation: before; Notes: expresses divine witness.
- Domino — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: object of coram; Translation: the LORD; Notes: refers to YHWH.
- contra — Lemma: contra; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses direction; Translation: toward; Notes: implies orientation, not opposition.
- velum — Lemma: velum; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: object of contra; Translation: veil; Notes: refers to the inner sanctuary curtain.
- Sanctuarii — Lemma: Sanctuarium; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: qualifies velum; Translation: of the Sanctuary; Notes: specifies sacred veil dividing holy spaces.