Lv 25:54 Quod si per hæc redimi non potuerit, anno iubileo egredietur cum liberis suis.
But if through these means he has not been able to be redeemed, in the year of the jubilee he shall go out with his children.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Quod | but if | CONJ |
| 2 | si | if | CONJ |
| 3 | per | through | PREP+ACC |
| 4 | hæc | these | ACC.PL.N.DEM.PRON |
| 5 | redimi | to be redeemed | PRES.INF.PASS |
| 6 | non | not | ADV |
| 7 | potuerit | has been able | 3SG.PERF.SUBJ.ACT |
| 8 | anno | in the year | ABL.SG.M.2ND.DECL |
| 9 | iubileo | jubilee | ABL.SG.N.2ND.DECL |
| 10 | egredietur | he shall go out | 3SG.FUT.IND.DEP |
| 11 | cum | with | PREP+ABL |
| 12 | liberis | children | ABL.PL.M.2ND.DECL |
| 13 | suis | his | ABL.PL.M.POSS.ADJ |
Syntax
Adversative Conditional: Quod si per hæc redimi non potuerit — introduces an exception where prior redemption methods fail, using perfect subjunctive in legal style.
Temporal Setting: anno iubileo — ablative of time when, specifying the jubilee year.
Main Clause: egredietur cum liberis suis — deponent future indicative prescribing mandatory release together with offspring.
Morphology
- Quod — Lemma: quod; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: adversative conditional introducer; Translation: but if; Notes: Commonly paired with si to mark an exception.
- si — Lemma: si; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: conditional marker; Translation: if; Notes: Signals a legal contingency.
- per — Lemma: per; Part of Speech: preposition; Form: governing the accusative; Function: means; Translation: through; Notes: Refers to previously listed redemption avenues.
- hæc — Lemma: hic; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: accusative plural neuter; Function: object of per; Translation: these; Notes: Summarizes the preceding provisions.
- redimi — Lemma: redimo; Part of Speech: verb; Form: present passive infinitive; Function: complementary infinitive; Translation: to be redeemed; Notes: Passive emphasizes the beneficiary.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negation; Translation: not; Notes: Negates the possibility.
- potuerit — Lemma: possum; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect subjunctive active; Function: verb of the conditional clause; Translation: has been able; Notes: Typical legal perfect subjunctive.
- anno — Lemma: annus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine, second declension; Function: ablative of time; Translation: in the year; Notes: Marks the moment of release.
- iubileo — Lemma: iubileus; Part of Speech: adjective used substantively; Form: ablative singular masculine; Function: modifies anno; Translation: jubilee; Notes: Refers to the mandated year of release.
- egredietur — Lemma: egredior; Part of Speech: deponent verb; Form: third person singular future indicative deponent; Function: main verb; Translation: he shall go out; Notes: Technical term for release from service.
- cum — Lemma: cum; Part of Speech: preposition; Form: governing the ablative; Function: accompaniment; Translation: with; Notes: Indicates those released together.
- liberis — Lemma: liberi; Part of Speech: noun; Form: ablative plural masculine, second declension; Function: object of cum; Translation: children; Notes: Includes offspring born during service.
- suis — Lemma: suus; Part of Speech: possessive adjective; Form: ablative plural masculine; Function: modifies liberis; Translation: his; Notes: Reflexive possession referring to the servant.