9 Hæc ergo accipies de his, quæ sanctificantur et oblata sunt Domino. Omnis oblatio, et sacrificium, et quidquid pro peccato atque delicto redditur mihi, et cedit in Sancta sanctorum, tuum erit, et filiorum tuorum.
Therefore you shall receive these things from those which are sanctified and offered to the LORD. Every offering and sacrifice and whatever is given back to me for sin and transgression, and passes into the Holy of Holies, shall be yours and your sons’.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Hæc | these things | ACC.PL.N.DEM |
| 2 | ergo | therefore | CONJ |
| 3 | accipies | you shall receive | 2SG.FUT.ACT.IND |
| 4 | de | from | PREP+ABL |
| 5 | his | these things | ABL.PL.N.DEM |
| 6 | quæ | which | NOM.PL.N.REL |
| 7 | sanctificantur | are sanctified | 3PL.PRES.PASS.IND |
| 8 | et | and | CONJ |
| 9 | oblata | offered | PTCP.NOM.PL.N.PERF.PASS |
| 10 | sunt | are | 3PL.PRES.ACT.IND |
| 11 | Domino | to LORD | DAT.SG.M |
| 12 | Omnis | every | NOM.SG.F |
| 13 | oblatio | offering | NOM.SG.F |
| 14 | et | and | CONJ |
| 15 | sacrificium | sacrifice | NOM.SG.N |
| 16 | et | and | CONJ |
| 17 | quidquid | whatever | NOM.SG.N.INDEF |
| 18 | pro | for | PREP+ABL |
| 19 | peccato | sin | ABL.SG.N |
| 20 | atque | and also | CONJ |
| 21 | delicto | transgression | ABL.SG.N |
| 22 | redditur | is given back | 3SG.PRES.PASS.IND |
| 23 | mihi | to me | DAT.SG |
| 24 | et | and | CONJ |
| 25 | cedit | passes | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 26 | in | into | PREP+ACC |
| 27 | Sancta | Holy | ACC.PL.N |
| 28 | sanctorum | of holies | GEN.PL.N |
| 29 | tuum | yours | NOM.SG.N.POSS |
| 30 | erit | shall be | 3SG.FUT.ACT.IND |
| 31 | et | and | CONJ |
| 32 | filiorum | of sons | GEN.PL.M |
| 33 | tuorum | your | GEN.PL.M.POSS |
Syntax
Main Clause 1: Hæc (direct object) + accipies (verb)
Prepositional Phrase: de his — source
Relative Clause: quæ sanctificantur et oblata sunt Domino
→ quæ (subject)
→ sanctificantur and oblata sunt (coordinated verbs)
→ Domino (dative of recipient)
Main Clause 2: Omnis oblatio et sacrificium et quidquid … redditur mihi et cedit in Sancta sanctorum
→ compound subject structure
→ redditur and cedit as coordinated verbs
Prepositional Phrase: pro peccato atque delicto — purpose or cause
Prepositional Phrase: in Sancta sanctorum — destination into the most holy place
Predicate Clause: tuum erit et filiorum tuorum — possession statement
Morphology
- Hæc — Lemma: hic; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: accusative plural neuter; Function: direct object; Translation: these things; Notes: refers to sacred offerings.
- ergo — Lemma: ergo; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating conjunction (indeclinable); Function: logical connector; Translation: therefore; Notes: introduces consequence.
- accipies — Lemma: accipio; Part of Speech: verb; Form: future active indicative, second person singular; Function: main verb; Translation: you shall receive; Notes: future promise or command.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: indicates source; Translation: from; Notes: separation or origin.
- his — Lemma: hic; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: ablative plural neuter; Function: object of de; Translation: these things; Notes: refers to consecrated items.
- quæ — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative plural neuter; Function: subject of relative clause; Translation: which; Notes: refers to offerings.
- sanctificantur — Lemma: sanctifico; Part of Speech: verb; Form: present passive indicative, third person plural; Function: verb of relative clause; Translation: are sanctified; Notes: ritual consecration.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: joins verbs; Translation: and; Notes: continuation.
- oblata — Lemma: offero; Part of Speech: participle; Form: perfect passive participle nominative plural neuter; Function: predicate participle; Translation: offered; Notes: sacrificial presentation.
- sunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active indicative, third person plural; Function: auxiliary verb; Translation: are; Notes: forms passive construction.
- Domino — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: dative singular masculine, second declension; Function: indirect object; Translation: to LORD; Notes: refers to YHWH.
- Omnis — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective; Form: nominative singular feminine; Function: modifies oblatio; Translation: every; Notes: comprehensive scope.
- oblatio — Lemma: oblatio; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine, third declension; Function: subject; Translation: offering; Notes: sacrificial gift.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: joins subjects; Translation: and; Notes: additive relation.
- sacrificium — Lemma: sacrificium; Part of Speech: noun; Form: nominative singular neuter, second declension; Function: coordinated subject; Translation: sacrifice; Notes: ritual offering.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: links elements; Translation: and; Notes: continuation.
- quidquid — Lemma: quidquid; Part of Speech: indefinite pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: subject; Translation: whatever; Notes: unrestricted category.
- pro — Lemma: pro; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: indicates purpose; Translation: for; Notes: substitution or reason.
- peccato — Lemma: peccatum; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter, second declension; Function: object of pro; Translation: sin; Notes: offense requiring atonement.
- atque — Lemma: atque; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: joins nouns; Translation: and also; Notes: emphatic connective.
- delicto — Lemma: delictum; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter, second declension; Function: second object of pro; Translation: transgression; Notes: violation or offense.
- redditur — Lemma: reddo; Part of Speech: verb; Form: present passive indicative, third person singular; Function: verb; Translation: is given back; Notes: restoration or offering.
- mihi — Lemma: ego; Part of Speech: pronoun; Form: dative singular first person; Function: indirect object; Translation: to me; Notes: divine recipient.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: joins verbs; Translation: and; Notes: continuation.
- cedit — Lemma: cedo; Part of Speech: verb; Form: present active indicative, third person singular; Function: coordinated verb; Translation: passes; Notes: movement or transfer.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: introduces destination; Translation: into; Notes: movement toward.
- Sancta — Lemma: sancta; Part of Speech: noun/adjective used substantively; Form: accusative plural neuter; Function: object of in; Translation: Holy; Notes: first part of sacred expression.
- sanctorum — Lemma: sanctus; Part of Speech: adjective used substantively; Form: genitive plural neuter; Function: dependent genitive; Translation: of holies; Notes: forms expression “Holy of Holies.”
- tuum — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive adjective used substantively; Form: nominative singular neuter; Function: predicate complement; Translation: yours; Notes: indicates possession.
- erit — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: future active indicative, third person singular; Function: copulative verb; Translation: shall be; Notes: future possession.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: links possessors; Translation: and; Notes: additive relation.
- filiorum — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: genitive plural masculine, second declension; Function: possessive genitive; Translation: of sons; Notes: priestly descendants.
- tuorum — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive adjective; Form: genitive plural masculine; Function: modifies filiorum; Translation: your; Notes: possession relation.