Lv 5:18 offeret arietem immaculatum de gregibus sacerdoti, iuxta mensuram, æstimationemque peccati: qui orabit pro eo, quia nesciens fecerit: et dimittetur ei,
he shall offer an unblemished ram from the flock to the priest, according to the measure and valuation of the offense; who shall pray for him because he did it unknowingly; and he shall be forgiven,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | offeret | she shall offer | VERB, 3SG.FUT.ACT.IND |
| 2 | arietem | ram | NOUN, ACC.SG.M |
| 3 | immaculatum | unblemished | ADJ, ACC.SG.M |
| 4 | de | from | PREP+ABL |
| 5 | gregibus | the flocks | NOUN, ABL.PL.M |
| 6 | sacerdoti | to the priest | NOUN, DAT.SG.M |
| 7 | iuxta | according to | PREP+ACC |
| 8 | mensuram | the measure | NOUN, ACC.SG.F |
| 9 | æstimationemque | and the valuation | NOUN, ACC.SG.F + ENCLITIC |
| 10 | peccati | of the offense | NOUN, GEN.SG.N |
| 11 | qui | who | PRON, NOM.SG.M |
| 12 | orabit | shall pray | VERB, 3SG.FUT.ACT.IND |
| 13 | pro | for | PREP+ABL |
| 14 | eo | him | PRON, ABL.SG.M |
| 15 | quia | because | CONJ |
| 16 | nesciens | unknowingly | PTCP, PRES.ACT.NOM.SG.M |
| 17 | fecerit | he did | VERB, 3SG.FUTP.ACT.IND |
| 18 | et | and | CONJ |
| 19 | dimittetur | he shall be forgiven | VERB, 3SG.FUT.PASS.IND |
| 20 | ei | to him | PRON, DAT.SG.M |
Syntax
offeret arietem immaculatum de gregibus sacerdoti — anima (implied feminine subject) performs the offering; arietem = direct object; sacerdoti = indirect object.
iuxta mensuram, aestimationemque peccati — valuation formula defining the offering.
qui orabit pro eo — masculine relative pronoun qui refers to sacerdos; eo refers to the offerer.
quia nesciens fecerit — causal clause explaining guilt.
et dimittetur ei — divine passive, forgiveness granted to the offerer.
Morphology
- offeret — Lemma: offero; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular future active indicative; Function: main verb with anima as implied subject; Translation: she shall offer; Notes: legal prescription.
- arietem — Lemma: aries; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: direct object; Translation: ram; Notes: sacrificial animal.
- immaculatum — Lemma: immaculatus; Part of Speech: adjective; Form: accusative singular masculine; Function: modifies arietem; Translation: unblemished; Notes: required purity.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: origin; Translation: from; Notes: indicates source.
- gregibus — Lemma: grex; Part of Speech: noun; Form: ablative plural masculine; Function: object of de; Translation: flocks; Notes: sacrificial category.
- sacerdoti — Lemma: sacerdos; Part of Speech: noun; Form: dative singular masculine; Function: indirect object; Translation: to the priest; Notes: mediator of offering.
- iuxta — Lemma: iuxta; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses accordance; Translation: according to; Notes: valuation standard.
- mensuram — Lemma: mensura; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of iuxta; Translation: measure; Notes: valuation term.
- æstimationemque — Lemma: aestimatio; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine with -que; Function: second object of iuxta; Translation: and valuation; Notes: legal appraisal.
- peccati — Lemma: peccatum; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: modifies valuation; Translation: of the offense; Notes: defines severity.
- qui — Lemma: qui; Part of Speech: pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of relative clause; Translation: who; Notes: refers to the priest.
- orabit — Lemma: oro; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular future active indicative; Function: priestly intercession; Translation: shall pray; Notes: ritual intercession.
- pro — Lemma: pro; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: benefactive; Translation: for; Notes: sacrificial advocacy.
- eo — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: ablative singular masculine; Function: object of pro; Translation: him; Notes: the offerer receives benefit of prayer.
- quia — Lemma: quia; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces causal clause; Translation: because; Notes: explains guilt type.
- nesciens — Lemma: nescio; Part of Speech: participle; Form: present active nominative singular masculine; Function: describes agent of fecerit; Translation: unknowingly; Notes: emphasizes unintentional sin.
- fecerit — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular future perfect active indicative; Function: action under review; Translation: he did; Notes: refers to completed act.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces forgiveness clause; Translation: and; Notes: transitions into divine passive.
- dimittetur — Lemma: dimitto; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular future passive indicative; Function: divine passive; Translation: he shall be forgiven; Notes: forgiveness formula in Leviticus.
- ei — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: dative singular masculine; Function: indirect object of forgiveness; Translation: to him; Notes: recipient of absolution.