Nm 10:8 Filii autem Aaron sacerdotes clangent tubis: eritque hoc legitimum sempiternum in generationibus vestris.
But the sons of Aaron the priests will sound the trumpets, and this will be a perpetual statute in your generations.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Filii | sons | NOM.PL.M |
| 2 | autem | however | CONJ |
| 3 | Aaron | Aaron | INDECL |
| 4 | sacerdotes | priests | NOM.PL.M |
| 5 | clangent | they will sound | 3PL.FUT.ACT.IND |
| 6 | tubis | with trumpets | ABL.PL.F |
| 7 | eritque | and it will be | 3SG.FUT.ACT.IND+CONJ |
| 8 | hoc | this | NOM.SG.N.DEM |
| 9 | legitimum | statute | NOM.SG.N |
| 10 | sempiternum | perpetual | NOM.SG.N |
| 11 | in | in | PREP+ABL |
| 12 | generationibus | generations | ABL.PL.F |
| 13 | vestris | your | ABL.PL.F.POSS |
Syntax
Main Clause: Filii Aaron sacerdotes (subject with apposition) + clangent (main verb) + tubis (ablative of instrument).
Phrase: Aaron — genitive of possession modifying Filii.
Second Clause: hoc legitimum sempiternum (subject complement) + eritque (copulative verb).
Phrase: in generationibus vestris — prepositional phrase indicating duration or scope.
Morphology
- Filii — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of clangent; Translation: sons; Notes: Refers to descendants of Aaron.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: connective particle; Translation: however; Notes: Marks contrast or continuation.
- Aaron — Lemma: Aaron; Part of Speech: proper noun; Form: indeclinable; Function: genitive of possession; Translation: Aaron; Notes: Specifies whose sons are intended.
- sacerdotes — Lemma: sacerdos; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: apposition to Filii; Translation: priests; Notes: Identifies the role of the sons.
- clangent — Lemma: clango; Part of Speech: verb; Form: future active indicative third person plural; Function: main verb; Translation: will sound; Notes: Refers to blowing the trumpets.
- tubis — Lemma: tuba; Part of Speech: noun; Form: ablative plural feminine; Function: ablative of instrument; Translation: with trumpets; Notes: Indicates the means of the action.
- eritque — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: future active indicative third person singular with enclitic conjunction -que; Function: copulative verb; Translation: and it will be; Notes: Connects this clause with the previous statement.
- hoc — Lemma: hic; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: subject of erit; Translation: this; Notes: Refers to the prescribed practice.
- legitimum — Lemma: legitimus; Part of Speech: adjective (used substantively); Form: nominative singular neuter; Function: predicate nominative; Translation: statute; Notes: Indicates something established by law.
- sempiternum — Lemma: sempiternus; Part of Speech: adjective; Form: nominative singular neuter; Function: modifies legitimum; Translation: perpetual; Notes: Emphasizes enduring validity.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces temporal or locative phrase; Translation: in; Notes: Indicates duration across time.
- generationibus — Lemma: generatio; Part of Speech: noun; Form: ablative plural feminine; Function: object of in; Translation: generations; Notes: Refers to successive ages.
- vestris — Lemma: vester; Part of Speech: possessive adjective; Form: ablative plural feminine; Function: modifies generationibus; Translation: your; Notes: Refers to the descendants addressed.