Gn 47:4 Ad peregrinandum in terra tua venimus: quoniam non est herba gregibus servorum tuorum, ingravescente fame in terra Chanaan: petimusque ut esse nos iubeas servos tuos in Terra Gessen.
To sojourn in your land we have come, because there is no grass for the flocks of your servants, with the famine growing heavy in the land of Chanaan, and we ask that you command us to be your servants in the Land of Gessen.”
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Ad | to | PREP+ACC |
| 2 | peregrinandum | sojourning | ACC.SG.N GERUND |
| 3 | in | in | PREP+ABL |
| 4 | terra | land | ABL.SG.F |
| 5 | tua | your | ABL.SG.F.ADJ |
| 6 | venimus | we have come | 1PL.PERF.ACT.IND |
| 7 | quoniam | because | CONJ |
| 8 | non | not | ADV |
| 9 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 10 | herba | grass | NOM.SG.F |
| 11 | gregibus | for the flocks | DAT.PL.M |
| 12 | servorum | of servants | GEN.PL.M |
| 13 | tuorum | your | GEN.PL.M.ADJ |
| 14 | ingravescente | with the famine growing heavy | ABL.SG.F PPL.PRES.ACT |
| 15 | fame | famine | ABL.SG.F |
| 16 | in | in | PREP+ABL |
| 17 | terra | land | ABL.SG.F |
| 18 | Chanaan | Canaan | ABL.SG.F |
| 19 | petimusque | and we ask | 1PL.PRES.ACT.IND + ENCLITIC |
| 20 | ut | that | CONJ |
| 21 | esse | to be | PRES.ACT.INF |
| 22 | nos | us | ACC.PL |
| 23 | iubeas | you command | 2SG.PRES.ACT.SUBJ |
| 24 | servos | servants | ACC.PL.M |
| 25 | tuos | your | ACC.PL.M.ADJ |
| 26 | in | in | PREP+ABL |
| 27 | Terra | Land | ABL.SG.F |
| 28 | Gessen | Goshen | ABL.SG.F |
Syntax
Purpose Construction: Ad peregrinandum expresses purpose “to sojourn.”
Main Clause: venimus is the principal verb: “we have come.”
Causal Clause: quoniam non est herba explains the reason.
Dative of Advantage: gregibus servorum tuorum shows who lacks grass.
Ablative Absolute: ingravescente fame forms a temporal–causal frame.
Petition Clause: petimusque ut iubeas introduces formal request.
Subordinate Clause: ut … iubeas nos esse servos tuos expresses desired command.
Morphology
- Ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: marks purpose; Translation: “to”; Notes: Introduces gerund construction.
- peregrinandum — Lemma: peregrinor; Part of Speech: gerund; Form: accusative singular neuter; Function: object of ad; Translation: “sojourning”; Notes: Indicates temporary dwelling.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: locative expression; Translation: “in”; Notes: Standard ablative of place.
- terra — Lemma: terra; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: complement of in; Translation: “land”; Notes: Geographic context.
- tua — Lemma: tuus; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular feminine; Function: modifies terra; Translation: “your”; Notes: Addressing Pharaoh.
- venimus — Lemma: venio; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative first person plural; Function: main verb; Translation: “we have come”; Notes: Completed action.
- quoniam — Lemma: quoniam; Part of Speech: conjunction; Form: causal; Function: introduces reason; Translation: “because”; Notes: Strong causal marker.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: adverbial; Function: negator; Translation: “not”; Notes: Negates est.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present indicative third singular; Function: copula; Translation: “is”; Notes: Simple linking verb.
- herba — Lemma: herba; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine; Function: subject; Translation: “grass”; Notes: The lacking resource.
- gregibus — Lemma: grex; Part of Speech: noun; Form: dative plural masculine; Function: dative of advantage; Translation: “for the flocks”; Notes: Indicates affected party.
- servorum — Lemma: servus; Part of Speech: noun; Form: genitive plural masculine; Function: possession; Translation: “of servants”; Notes: Refers to those speaking.
- tuorum — Lemma: tuus; Part of Speech: adjective; Form: genitive plural masculine; Function: modifies servorum; Translation: “your”; Notes: Honorific language.
- ingravescente — Lemma: ingravesco; Part of Speech: participle; Form: ablative singular feminine present active participle; Function: ablative absolute; Translation: “with … growing heavy”; Notes: Marks worsening condition.
- fame — Lemma: fames; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: noun in ablative absolute; Translation: “famine”; Notes: Severe drought context.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: expresses location; Translation: “in”; Notes: Geographic region.
- terra — Lemma: terra; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: complement; Translation: “land”; Notes: As above.
- Chanaan — Lemma: Chanaan; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: modifies terra; Translation: “Chanaan”; Notes: Geographic location.
- petimusque — Lemma: peto; Part of Speech: verb; Form: present active indicative first person plural with enclitic -que; Function: introduces request; Translation: “and we ask”; Notes: -que links to prior clause.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: introduces subjunctive clause; Function: expresses desired command; Translation: “that”; Notes: Standard petition construction.
- esse — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active infinitive; Function: complement of iubeas; Translation: “to be”; Notes: Dependent infinitive.
- nos — Lemma: nos; Part of Speech: pronoun; Form: accusative plural; Function: subject of infinitive esse; Translation: “us”; Notes: Accusative + infinitive construction.
- iubeas — Lemma: iubeo; Part of Speech: verb; Form: present active subjunctive second person singular; Function: verb of petition; Translation: “you command”; Notes: Subjunctive in subordinate clause.
- servos — Lemma: servus; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: predicate of infinitive; Translation: “servants”; Notes: Expresses social status.
- tuos — Lemma: tuus; Part of Speech: adjective; Form: accusative plural masculine; Function: modifies servos; Translation: “your”; Notes: Addressing Pharaoh.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: location; Translation: “in”; Notes: Spatial marker.
- Terra — Lemma: terra; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: complement of in; Translation: “land”; Notes: Repetition intensifies location.
- Gessen — Lemma: Gessen; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: specific location; Translation: “Gessen”; Notes: Egyptian region granted to Israel.