Gn 1:2 Terra autem erat inanis et vacua, et tenebræ erant super faciem abyssi: et Spiritus Dei ferebatur super aquas.
And the earth was formless and empty, and darkness was over the face of the deep, and the Spirit of God was being carried over the waters.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Terra | earth | NOM.SG.F |
| 2 | autem | but | CONJ |
| 3 | erat | was | 3SG.IMPERF.ACT.IND |
| 4 | inanis | formless | NOM.SG.F.ADJ |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | vacua | empty | NOM.SG.F.ADJ |
| 7 | et | and | CONJ |
| 8 | tenebræ | darkness | NOM.PL.F |
| 9 | erant | were | 3PL.IMPERF.ACT.IND |
| 10 | super | over | PREP+ACC |
| 11 | faciem | face | ACC.SG.F |
| 12 | abyssi | of the deep | GEN.SG.F |
| 13 | et | and | CONJ |
| 14 | Spiritus | Spirit | NOM.SG.M |
| 15 | Dei | of God | GEN.SG.M |
| 16 | ferebatur | was being carried | 3SG.IMPERF.PASS.IND |
| 17 | super | over | PREP+ACC |
| 18 | aquas | waters | ACC.PL.F |
Syntax
Main Clause 1: Terra (Subject) + erat (Verb)
Predicate: inanis, vacua — predicate adjectives modifying “earth”
Main Clause 2: tenebræ (Subject) + erant (Verb)
Phrase: super faciem abyssi — spatial prepositional phrase
Clause 3: Spiritus Dei ferebatur — passive verbal construction functioning as independent statement
Phrase: super aquas — spatial prepositional phrase
Morphology
- Terra — Lemma: terra; Part of Speech: Noun; Form: NOM.SG.F; Function: Subject; Translation: “earth”; Notes: feminine first-declension noun.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: Conjunction; Form: coordinating particle; Function: discourse connector; Translation: “but”; Notes: introduces contrast.
- erat — Lemma: sum; Part of Speech: Verb; Form: 3SG.IMPERF.ACT.IND; Function: Verb of main clause; Translation: “was”; Notes: describes a continuing state.
- inanis — Lemma: inanis; Part of Speech: Adjective; Form: NOM.SG.F; Function: Predicate adjective; Translation: “formless”; Notes: modifies Terra.
- vacua — Lemma: vacuus; Part of Speech: Adjective; Form: NOM.SG.F; Function: Predicate adjective; Translation: “empty”; Notes: paired with inanis.
- tenebræ — Lemma: tenebrae; Part of Speech: Noun; Form: NOM.PL.F; Function: Subject; Translation: “darkness”; Notes: plural form with singular meaning.
- erant — Lemma: sum; Part of Speech: Verb; Form: 3PL.IMPERF.ACT.IND; Function: Verb; Translation: “were”; Notes: imperfect showing continuous state.
- super — Lemma: super; Part of Speech: Preposition; Form: PREP+ACC; Function: Spatial marker; Translation: “over”; Notes: governs faceiem.
- faciem — Lemma: facies; Part of Speech: Noun; Form: ACC.SG.F; Function: Object of preposition; Translation: “face”; Notes: poetic anthropomorphism.
- abyssi — Lemma: abyssus; Part of Speech: Noun; Form: GEN.SG.F; Function: Possessive genitive; Translation: “of the deep”; Notes: deep waters symbolizing chaos.
- Spiritus — Lemma: spiritus; Part of Speech: Noun; Form: NOM.SG.M; Function: Subject; Translation: “Spirit”; Notes: divine agency.
- Dei — Lemma: Deus; Part of Speech: Noun; Form: GEN.SG.M; Function: Possessive genitive; Translation: “of God”; Notes: specifies Spirit’s identity.
- ferebatur — Lemma: fero; Part of Speech: Verb; Form: 3SG.IMPERF.PASS.IND; Function: Verb; Translation: “was being carried”; Notes: denotes gentle motion.
- aquas — Lemma: aqua; Part of Speech: Noun; Form: ACC.PL.F; Function: Object of preposition; Translation: “waters”; Notes: symbolizes primordial oceans.