Lv 22:31 Custodite mandata mea, et facite ea. ego Dominus.
Keep my commandments, and do them. I am the LORD.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Custodite | keep | 2PL.PRES.ACT.IMP.MOOD |
| 2 | mandata | commandments | ACC.PL.N |
| 3 | mea | my | ACC.PL.N.POSS |
| 4 | et | and | CONJ |
| 5 | facite | do | 2PL.PRES.ACT.IMP.MOOD |
| 6 | ea | them | ACC.PL.N.PERS |
| 7 | ego | I | NOM.SG.PERS |
| 8 | Dominus | the LORD | NOM.SG.M |
Syntax
Imperative Command: Custodite mandata mea — direct plural imperative requiring careful observance.
Coordinated Action: et facite ea — obedience expressed not only as guarding but as concrete performance.
Divine Authority Formula: ego Dominus — solemn self-identification grounding the commands in YHWH’s authority.
Morphology
- Custodite — Lemma: custodio; Part of Speech: Verb; Form: second person plural present active imperative; Function: primary command; Translation: “keep”; Notes: Implies guarding, observing, and preserving.
- mandata — Lemma: mandatum; Part of Speech: Noun; Form: accusative neuter plural; Function: direct object of custodite; Translation: “commandments”; Notes: Refers to divine ordinances as binding instructions.
- mea — Lemma: meus; Part of Speech: Possessive adjective; Form: accusative neuter plural; Function: modifies mandata; Translation: “my”; Notes: Emphasizes divine ownership and origin.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: indeclinable; Function: coordination; Translation: “and”; Notes: Links complementary obligations.
- facite — Lemma: facio; Part of Speech: Verb; Form: second person plural present active imperative; Function: secondary command; Translation: “do”; Notes: Stresses active implementation, not mere possession of the law.
- ea — Lemma: is; Part of Speech: Personal pronoun; Form: accusative neuter plural; Function: direct object of facite; Translation: “them”; Notes: Refers back to the commandments.
- ego — Lemma: ego; Part of Speech: Personal pronoun; Form: nominative singular; Function: emphatic subject; Translation: “I”; Notes: Adds solemn emphasis to the declaration.
- Dominus — Lemma: dominus; Part of Speech: Noun; Form: nominative masculine singular; Function: predicate nominative; Translation: “the LORD”; Notes: Refers to YHWH, sealing the command with divine authority.