Author Archives: Eusebius Sophronius Hieronymus

About Eusebius Sophronius Hieronymus

Born around 346 A.D. in Stridon, St. Jerome was a scholar fluent in Latin, Greek, and Hebrew whose ascetic discipline and deep engagement with Scripture prepared him for a monumental task: translating the Bible into Latin. Commissioned by Pope Damasus I around 382 A.D., Jerome began by revising the flawed Old Latin Gospels, then expanded his work to the entire Bible. For the New Testament, he corrected Latin texts using Greek manuscripts; for the Old Testament, he translated most books directly from Hebrew—a controversial but principled choice. His final Psalter, however, followed the Greek Septuagint tradition for liturgical use. This composite translation, later known as the Vulgate (editio vulgata), became the authoritative biblical text of the Western Church, formally endorsed at the Council of Trent in 1546. The Vulgate’s influence extends beyond theology into textual criticism and Latin education. As one of the earliest translations grounded in original-language scholarship, it offers a vital witness to the state of biblical texts in late antiquity. Jerome’s lexical and syntactic decisions are studied to trace manuscript history and assess variant readings. Its elegant Latin, consistent in grammar and rich in vocabulary, became a model for medieval and Renaissance learning, bridging classical and ecclesiastical Latin. More than a translation, the Vulgate helped define Christian doctrine, preserved the Latin language, and laid essential groundwork for the critical study of Scripture—remaining indispensable to students of Latin, theology, and textual history.

Genesis 31:23

Gn 31:23 Qui, assumptis fratribus suis, persecutus est eum diebus septem: et comprehendit eum in Monte Galaad. He who, having taken his brothers with him, pursued him for seven days, and overtook him on Mount Galaad. # Latin Gloss Grammar … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:23

Genesis 31:22

Gn 31:22 nunciatum est Laban die tertio quod fugeret Iacob. and it was told to Laban on the third day that Jacob had fled. # Latin Gloss Grammar Tag 1 nunciatum it was told NOM.SG.N.PERF.PTCP.PASS 2 est was 3SG.PRES.ACT.IND 3 … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:22

Genesis 31:21

Gn 31:21 Cumque abiisset tam ipse quam omnia quæ iuris sui erant, et amne transmisso pergeret contra montem Galaad, And when he had gone, both he and all that were his possessions, and having crossed the river, he continued on … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:21

Genesis 31:20

Gn 31:20 Noluitque Iacob confiteri socero suo quod fugeret. And Jacob did not want to confess to his father-in-law that he was fleeing. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Noluitque and he did not want 3SG.PERF.ACT.IND + ENCLITIC 2 Iacob … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:20

Genesis 31:19

Gn 31:19 Eo tempore ierat Laban ad tondendas oves, et Rachel furata est idola patris sui. At that time Laban had gone to shear the sheep, and Rachel stole her father’s idols. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Eo at … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:19

Genesis 31:18

Gn 31:18 Tulitque omnem substantiam suam, et greges, et quidquid in Mesopotamia acquisierat, pergens ad Isaac patrem suum in terram Chanaan. And he took all his possessions, and the flocks, and whatever he had acquired in Mesopotamia, and went to … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:18

Genesis 31:17

Gn 31:17 Surrexit itaque Iacob, et impositis liberis, ac coniugibus suis super camelos, abiit. Then Jacob arose, and having placed his children and his wives upon camels, he departed. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Surrexit arose 3SG.PERF.ACT.IND 2 itaque … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:17

Genesis 31:16

Gn 31:16 Sed Deus tulit opes patris nostri, et eas tradidit nobis, ac filiis nostris: unde omnia quæ præcepit tibi Deus, fac. But God has taken the riches of our father and has given them to us and to our … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:16

Genesis 31:15

Gn 31:15 Nonne quasi alienas reputavit nos, et vendidit, comeditque pretium nostrum? Has he not regarded us as strangers, and sold us, and even consumed our price? # Latin Gloss Grammar Tag 1 Nonne has he not PART.INTERROG 2 quasi … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:15

Genesis 31:14

Gn 31:14 Responderuntque Rachel et Lia: Numquid habemus residui quidquam in facultatibus, et hereditate domus patris nostri? And Rachel and Lia answered: “Have we still any portion or inheritance left in the wealth of our father’s house? # Latin Gloss … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 31:14