Author Archives: Eusebius Sophronius Hieronymus

About Eusebius Sophronius Hieronymus

Born around 346 A.D. in Stridon, St. Jerome was a scholar fluent in Latin, Greek, and Hebrew whose ascetic discipline and deep engagement with Scripture prepared him for a monumental task: translating the Bible into Latin. Commissioned by Pope Damasus I around 382 A.D., Jerome began by revising the flawed Old Latin Gospels, then expanded his work to the entire Bible. For the New Testament, he corrected Latin texts using Greek manuscripts; for the Old Testament, he translated most books directly from Hebrew—a controversial but principled choice. His final Psalter, however, followed the Greek Septuagint tradition for liturgical use. This composite translation, later known as the Vulgate (editio vulgata), became the authoritative biblical text of the Western Church, formally endorsed at the Council of Trent in 1546. The Vulgate’s influence extends beyond theology into textual criticism and Latin education. As one of the earliest translations grounded in original-language scholarship, it offers a vital witness to the state of biblical texts in late antiquity. Jerome’s lexical and syntactic decisions are studied to trace manuscript history and assess variant readings. Its elegant Latin, consistent in grammar and rich in vocabulary, became a model for medieval and Renaissance learning, bridging classical and ecclesiastical Latin. More than a translation, the Vulgate helped define Christian doctrine, preserved the Latin language, and laid essential groundwork for the critical study of Scripture—remaining indispensable to students of Latin, theology, and textual history.

Exodus 40:2

Ex 40:2 Mense primo, prima die mensis, eriges tabernaculum testimonii, In the first month, on the first day of the month, you shall set up the tabernacle of the testimony, # Latin Gloss Grammar Tag 1 Mense in the month … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 40:2

Exodus 40:1

Ex 40:1 Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens: And the LORD, having spoken, to Moyses, saying: # Latin Gloss Grammar Tag 1 Locutusque having spoken and PTCP.PERF.ACT.NOM.SG.M 2 est is 3SG.PRES.ACT.IND 3 Dominus LORD NOM.SG.M.2ND.DECL 4 ad to PREP+ACC 5 … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 40:1

Exodus 39:43

Ex 39:43 Quæ postquam Moyses cuncta vidit completa, benedixit eis. After Moyses saw that all things had been completed, he blessed them. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Quæ which things PRON.NOM.PL.N.REL 2 postquam after CONJ 3 Moyses Moses NOUN.NOM.SG.M … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 39:43

Exodus 39:42

Ex 39:42 obtulerunt filii Israel, sicut præceperat Dominus. the sons of Israel presented them, just as the LORD had commanded. # Latin Gloss Grammar Tag 1 obtulerunt they presented 3PL.PERF.ACT.IND 2 filii sons NOUN.NOM.PL.M 3 Israel Israel NOUN.GEN.SG.M.INDECL 4 sicut … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 39:42

Exodus 39:41

Ex 39:41 Vestes quoque, quibus sacerdotes utuntur in Sanctuario, Aaron scilicet et filii eius, Also the garments which the priests use in the Sanctuary, namely Aaron and his sons, # Latin Gloss Grammar Tag 1 Vestes garments NOUN.NOM.PL.F 2 quoque … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 39:41

Exodus 39:40

Ex 39:40 tentorium in introitu atrii, funiculosque illius et paxillos. Nihil ex vasis defuit, quæ in ministerium tabernaculi, et in tectum fœderis iussa sunt fieri. the curtain at the entrance of the court, and its cords and its pegs. Nothing … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 39:40

Exodus 39:39

Ex 39:39 altare æneum, retiaculum, vectes, et vasa eius omnia: labrum cum basi sua: tentoria atrii, et columnas cum basibus suis: the bronze altar, the netting, the bars, and all its vessels; the basin with its base; the curtains of … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 39:39

Exodus 39:38

Ex 39:38 et tentorium in introitu tabernaculi: and the curtain at the entrance of the tabernacle; # Latin Gloss Grammar Tag 1 et and CONJ 2 tentorium curtain NOUN.ACC.SG.N 3 in at / in PREP+ABL 4 introitu entrance NOUN.ABL.SG.M 5 … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 39:38

Exodus 39:37

Ex 39:37 altare aureum, et unguentum, et thymiama ex aromatibus: the golden altar, and the ointment, and the incense made from aromatics; # Latin Gloss Grammar Tag 1 altare altar NOUN.ACC.SG.N 2 aureum golden ADJ.ACC.SG.N 3 et and CONJ 4 … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 39:37

Exodus 39:36

Ex 39:36 candelabrum, lucernas, et utensilia earum cum oleo: the lampstand, the lamps, and their utensils with the oil; # Latin Gloss Grammar Tag 1 candelabrum lampstand NOUN.ACC.SG.N 2 lucernas lamps NOUN.ACC.PL.F 3 et and CONJ 4 utensilia utensils NOUN.ACC.PL.N … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 39:36