Ex 24:18 Ingressusque Moyses medium nebulæ, ascendit in montem: et fuit ibi quadraginta diebus, et quadraginta noctibus.
And Moyses, having entered the midst of the cloud, went up on the mountain; and he was there forty days and forty nights.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Ingressusque | and having entered | PTCP.PERF.ACT.NOM.SG.M + CONJ |
| 2 | Moyses | Moses | NOM.SG.M 3RD DECL |
| 3 | medium | the midst | ACC.SG.N 2ND DECL |
| 4 | nebulæ | of the cloud | GEN.SG.F 1ST DECL |
| 5 | ascendit | he went up | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 6 | in | onto | PREP+ACC |
| 7 | montem | mountain | ACC.SG.M 3RD DECL |
| 8 | et | and | CONJ |
| 9 | fuit | he was | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 10 | ibi | there | ADV |
| 11 | quadraginta | forty | INDECL.NUM |
| 12 | diebus | days | ABL.PL.M 5TH DECL |
| 13 | et | and | CONJ |
| 14 | quadraginta | forty | INDECL.NUM |
| 15 | noctibus | nights | ABL.PL.F 3RD DECL |
Syntax
Participial Clause:
Ingressusque Moyses medium nebulæ —
“And Moses, having entered the midst of the cloud”
• Ingressusque = perfect active participle, circumstantial.
• medium nebulæ = object of the participle (“the midst of the cloud”).
Main Verb of First Clause:
ascendit in montem —
“he went up onto the mountain.”
• ascendit = perfect narrative verb.
• in montem = accusative expressing motion toward.
Second Main Clause:
et fuit ibi quadraginta diebus et quadraginta noctibus —
“and he was there forty days and forty nights.”
• fuit = perfect indicating completed duration.
• quadraginta diebus … noctibus = ablative of time.
Morphology
- Ingressusque — Lemma: ingredior; Part of Speech: participle + enclitic;
Form: perfect active participle, nominative singular masculine; Function: circumstantial participle describing prior action;
Translation: and having entered; Notes: -que links the action to the previous verse. - Moyses — Lemma: Moyses; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine;
Function: subject; Translation: Moses; Notes: Greek-type declension. - medium — Lemma: medium; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter, second declension;
Function: object of ingressus; Translation: the midst; Notes: governs the genitive nebulæ. - nebulæ — Lemma: nebula; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine;
Function: genitive of the whole; Translation: of the cloud; Notes: divine cloud of Theophany. - ascendit — Lemma: ascendo; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative, 3rd singular;
Function: main verb; Translation: he went up; Notes: simple narrative perfect. - in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative;
Function: expresses motion; Translation: onto; Notes: movement toward Sinai. - montem — Lemma: mons; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine, third declension;
Function: object of in; Translation: mountain; Notes: Sinai. - et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable;
Function: links clauses; Translation: and; Notes: simple connector. - fuit — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative, 3rd singular;
Function: main verb of second clause; Translation: he was; Notes: perfect used for past state with duration. - ibi — Lemma: ibi; Part of Speech: adverb; Form: invariable;
Function: locative; Translation: there; Notes: indicates place. - quadraginta — Lemma: quadraginta; Part of Speech: numeral; Form: invariable;
Function: modifies diebus; Translation: forty; Notes: cardinal number. - diebus — Lemma: dies; Part of Speech: noun; Form: ablative plural masculine, fifth declension;
Function: ablative of time; Translation: days; Notes: duration. - et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable;
Function: connects parallel temporal elements; Translation: and; Notes: symmetry with next phrase. - quadraginta — Lemma: quadraginta; Part of Speech: numeral; Form: invariable;
Function: modifies noctibus; Translation: forty; Notes: repeated for emphasis. - noctibus — Lemma: nox; Part of Speech: noun; Form: ablative plural feminine, third declension;
Function: ablative of time; Translation: nights; Notes: parallel to diebus.