Gn 1:22 Benedixitque eis, dicens: Crescite, et multiplicamini, et replete aquas maris: avesque multiplicentur super terram.
And He blessed them, saying: Grow, and multiply, and fill the waters of the sea, and let the birds be multiplied upon the earth.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Benedixitque | And He blessed | 3SG.PERF.ACT.IND+ENCL |
| 2 | eis, | them | DAT.PL.PRON |
| 3 | dicens: | saying | PRES.PTCP.ACT.NOM.SG.M |
| 4 | Crescite, | Grow | 2PL.PRES.ACT.IMP |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | multiplicamini, | be multiplied | 2PL.PRES.IMP.PASS |
| 7 | et | and | CONJ |
| 8 | replete | fill | 2PL.PRES.ACT.IMP |
| 9 | aquas | waters | ACC.PL.F |
| 10 | maris: | of the sea | GEN.SG.N |
| 11 | avesque | and birds | NOM.PL.F+ENCL |
| 12 | multiplicentur | let be multiplied | 3PL.PRES.SUBJ.PASS |
| 13 | super | over | PREP+ACC |
| 14 | terram. | earth | ACC.SG.F |
Syntax
Speech Formula: Benedixitque eis, dicens — blessing expressed through command
Imperatives of Life Expansion:
• Crescite — growth
• multiplicamini — reproduction
• replete aquas maris — population of the seas
Subjunctive Clause of Result/Command:
• avesque multiplicentur super terram — avian multiplication over land
Morphology
- Benedixitque — Lemma: benedico; Part of Speech: Verb with enclitic -que; Form: Perfect active indicative, third person singular; Function: Main verbal action; Translation: “and He blessed”; Notes: -que links action to previous creation event.
- eis, — Lemma: is; Part of Speech: Pronoun; Form: Dative plural; Function: Indirect object; Translation: “them”; Notes: Punctuation preserved.
- dicens: — Lemma: dico; Part of Speech: Participle; Form: Present active participle, nominative singular masculine; Function: Introduces direct speech; Translation: “saying”; Notes: Marks speech content that follows.
- Crescite, — Lemma: cresco; Part of Speech: Verb; Form: Present active imperative, second person plural; Function: Command; Translation: “Grow”; Notes: Increase in number and size.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Function: Coordinates imperatives; Translation: “and”; Notes: Sequential commands.
- multiplicamini, — Lemma: multiplico; Part of Speech: Verb; Form: Present passive imperative, second person plural; Function: Command to reproduce; Translation: “be multiplied”; Notes: Divine empowerment implied.
- et — Coordinating conjunction linking additional command.
- replete — Lemma: repleo; Part of Speech: Verb; Form: Present active imperative, second person plural; Function: Command; Translation: “fill”; Notes: Addresses aquatic life forms.
- aquas — Lemma: aqua; Part of Speech: Noun; Form: Accusative plural feminine; Function: Object of replete; Translation: “waters”; Notes: Refers to seas generally.
- maris: — Lemma: mare; Part of Speech: Noun; Form: Genitive singular neuter; Function: Specifies aquas; Translation: “of the sea”; Notes: Punctuation preserved.
- avesque — Lemma: avis + -que; Part of Speech: Noun with enclitic; Form: Nominative plural feminine; Function: Subject of multiplicentur; Translation: “and birds”; Notes: Flying creatures collectively.
- multiplicentur — Lemma: multiplico; Part of Speech: Verb; Form: Present passive subjunctive, third person plural; Function: Jussive subjunctive expressing command or purpose; Translation: “let them be multiplied”; Notes: Parallels multiplicamini in previous clause.
- super — Lemma: super; Part of Speech: Preposition; Form: Governing the accusative; Function: Spatial expression; Translation: “over/above”; Notes: Domain of habitation.
- terram. — Lemma: terra; Part of Speech: Noun; Form: Accusative singular feminine; Function: Object of super; Translation: “earth”; Notes: Global terrestrial environment; punctuation preserved.