Gn 17:5 Nec ultra vocabitur nomen tuum Abram: sed appellaberis Abraham: quia patrem multarum gentium constitui te.
And your name shall no longer be called Abram, but you shall be called Abraham, because I have made you the father of many nations.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Nec | nor / and not | CONJ |
| 2 | ultra | any longer | ADV |
| 3 | vocabitur | shall be called | 3SG.FUT.PASS.IND |
| 4 | nomen | name | NOM.SG.N |
| 5 | tuum | your | NOM.SG.N.POSS.ADJ |
| 6 | Abram | Abram | NOM.SG.M.PROP.NOUN |
| 7 | sed | but | CONJ |
| 8 | appellaberis | you shall be called | 2SG.FUT.PASS.IND |
| 9 | Abraham | Abraham | NOM.SG.M.PROP.NOUN |
| 10 | quia | because | CONJ.SUBORD |
| 11 | patrem | father | ACC.SG.M |
| 12 | multarum | of many | GEN.PL.F |
| 13 | gentium | nations | GEN.PL.F |
| 14 | constitui | I have made | 1SG.PERF.ACT.IND |
| 15 | te | you | ACC.SG.PRON |
Syntax
Main Clause 1: Nec ultra vocabitur nomen tuum Abram — a passive future form; vocabitur is the main verb (“shall be called”); nomen tuum is the subject (“your name”); Abram serves as the predicate nominative, the name being replaced.
Main Clause 2: sed appellaberis Abraham — contrastive clause introduced by sed (“but”); appellaberis is a future passive (“you shall be called”); Abraham is predicate nominative marking the new divinely given name.
Subordinate Clause: quia patrem multarum gentium constitui te — causal clause introduced by quia (“because”); constitui is the perfect indicative verb; te is direct object; patrem multarum gentium expresses the role or office bestowed.
Morphology
- Nec — Lemma: nec; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating negative; Function: links negative clauses; Translation: “nor / and not”; Notes: Adds continuity to the prohibition.
- ultra — Lemma: ultra; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: modifies “vocabitur”; Translation: “any longer”; Notes: Temporal adverb emphasizing cessation of the old name.
- vocabitur — Lemma: voco; Part of Speech: verb; Form: future passive indicative, third person singular; Function: main verb; Translation: “shall be called”; Notes: Predictive passive construction.
- nomen — Lemma: nomen; Part of Speech: noun; Form: nominative singular neuter; Function: subject of “vocabitur”; Translation: “name”; Notes: The grammatical subject undergoing renaming.
- tuum — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive adjective; Form: nominative singular neuter; Function: modifies “nomen”; Translation: “your”; Notes: Personal possession indicator.
- Abram — Lemma: Abram; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: predicate nominative; Translation: “Abram”; Notes: Original name meaning “exalted father.”
- sed — Lemma: sed; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: introduces contrast; Translation: “but”; Notes: Marks the divine renaming.
- appellaberis — Lemma: appello; Part of Speech: verb; Form: future passive indicative, second person singular; Function: main verb of second clause; Translation: “you shall be called”; Notes: Divine passive indicating God as the agent.
- Abraham — Lemma: Abraham; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: predicate nominative; Translation: “Abraham”; Notes: Name meaning “father of many.”
- quia — Lemma: quia; Part of Speech: conjunction; Form: subordinating; Function: introduces causal clause; Translation: “because”; Notes: Gives reason for the name change.
- patrem — Lemma: pater; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: predicate accusative with “constitui”; Translation: “father”; Notes: Predicate object denoting Abraham’s new status.
- multarum — Lemma: multus; Part of Speech: adjective; Form: genitive plural feminine; Function: modifies “gentium”; Translation: “of many”; Notes: Describes multitude of nations.
- gentium — Lemma: gens; Part of Speech: noun; Form: genitive plural feminine; Function: dependent genitive; Translation: “nations”; Notes: Refers to peoples descended from Abraham.
- constitui — Lemma: constituo; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative, first person singular; Function: main verb of subordinate clause; Translation: “I have made”; Notes: Indicates divine appointment or designation.
- te — Lemma: tu; Part of Speech: pronoun; Form: accusative singular; Function: direct object of “constitui”; Translation: “you”; Notes: Refers to Abraham as the one appointed father of many nations.