Nm 7:6 Itaque cum suscepisset Moyses plaustra et boves, tradidit eos Levitis.
Therefore when Moyses had received the carts and the oxen, he gave them to the Levites.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Itaque | therefore | ADV |
| 2 | cum | when | CONJ |
| 3 | suscepisset | he had received | 3SG.PLUP.ACT.SUBJ |
| 4 | Moyses | Moses | NOM.SG.M |
| 5 | plaustra | carts | ACC.PL.N |
| 6 | et | and | CONJ |
| 7 | boves | oxen | ACC.PL.M |
| 8 | tradidit | he gave | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 9 | eos | them | ACC.PL.M |
| 10 | Levitis | to Levites | DAT.PL.M |
Syntax
Temporal Clause: cum suscepisset Moyses plaustra et boves — Moyses is the subject, suscepisset the verb in the pluperfect subjunctive, and plaustra et boves the direct objects.
Main Clause: tradidit eos Levitis — tradidit is the verb, with eos as direct object and Levitis as indirect object.
Morphology
- Itaque — Lemma: itaque; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: connective; Translation: therefore; Notes: Logical transition.
- cum — Lemma: cum; Part of Speech: conjunction; Form: subordinating; Function: introduces temporal clause; Translation: when; Notes: Governs subjunctive.
- suscepisset — Lemma: suscipio; Part of Speech: verb; Form: third person singular pluperfect active subjunctive; Function: verb of clause; Translation: he had received; Notes: Completed prior action.
- Moyses — Lemma: Moyses; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: Moyses; Notes: Leader of Israel.
- plaustra — Lemma: plaustrum; Part of Speech: noun; Form: accusative plural neuter; Function: direct object; Translation: carts; Notes: Transport vehicles.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating conjunction; Function: links objects; Translation: and; Notes: Joins elements.
- boves — Lemma: bos; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object; Translation: oxen; Notes: Animals used for service.
- tradidit — Lemma: trado; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect active indicative; Function: main verb; Translation: he gave; Notes: Completed action.
- eos — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object; Translation: them; Notes: Refers to carts and oxen.
- Levitis — Lemma: Levita; Part of Speech: noun; Form: dative plural masculine; Function: indirect object; Translation: to Levites; Notes: Recipients of items.